Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete chemical experiments
Experiment Management Implementation Agreement
Implement chemical experiments
Perform a chemical experiment
Perform chemical experiments

Traduction de «implementation experience today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
implement chemical experiments | perform a chemical experiment | complete chemical experiments | perform chemical experiments

réaliser des expériences chimiques


Special International Seminar to Discuss the Experiences of Different Countries in the Implementation of International Standards on Human Rights

Séminaire international spécial afin de discuter des expériences de différents pays dans la mise en œuvre des normes internationales relatives aux droits de l'homme


Guidance for Reporting on the Effectiveness of Internal Controls: SAI Experiences in Implementing and Evaluating Internal Controls

Orientations relatives à l'établissement de rapports sur l'efficacité des contrôles internes : Expériences des ISC dans la mise en œuvre et l'évaluation de contrôles internes


Experiment Management Implementation Agreement

Accord sur la mise en œuvre de la gestion des expériences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Building on the most recent implementation experience, today's conference will provide updated information about the progress of both initiatives, including case studies presented by national and regional authorities, and financial institutions.

Les intervenants feront le point sur l'évolution récente et proposeront un état des lieux des deux initiatives. Des études de cas seront notamment présentées par des autorités nationales et régionales ainsi que par des institutions financières.


Today's review, which is mandated under EMIR (Article 85(1)) will enable the European Commission to take stock of market participants’ experience in implementing the regulation.

Son réexamen lancé aujourd'hui, prescrit par son article 85, paragraphe 1, permettra à la Commission européenne de faire le point sur l’expérience des acteurs du marché dans sa mise en œuvre.


The proclamation and implementation of the amendments that I have outlined briefly for you today will significantly improve the experience of victims within our criminal justice system.

La proclamation et la mise en oeuvre des modifications que j'ai brièvement exposées pour vous aujourd'hui amélioreront considérablement le sort des victimes dans notre système de justice pénale.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our experience today indicates that NWPA-related considerations can result in both regulatory uncertainty and delays in the approval and implementation of public infrastructure projects.

Jusqu'à maintenant, notre expérience indique que les considérations liées à la LPEN peuvent entraîner des incertitudes quant à la réglementation et des retards dans l'approbation et la mise en oeuvre des projets d'infrastructure publique.


– (PL) To begin, I would like to thank the Commissioner for his factual presentation and to express my conviction that not only the analysis prepared by the Commission setting out the experience gained between 2007 and 2009 but also today’s discussion will contribute to the improved implementation of the strategic aims of cross-border cooperation within the framework of the European Neighbourhood and Partnership Instrument.

– (PL) Pour commencer, je voudrais remercier le commissaire pour sa présentation factuelle et exprimer ma conviction que non seulement l’analyse préparée par la Commission qui exposera l’expérience obtenue entre 2007 et 2009, mais aussi la discussion d’aujourd’hui contribueront à une meilleure mise en œuvre des objectifs stratégiques de la coopération transfrontalière dans le cadre de l’Instrument européen de voisinage et de partenariat.


The Regulation we have in front of us today is for the most part based on experience acquired in the course of the implementation of relevant existing regulations.

Le règlement que nous avons en face de nous aujourd'hui est pour sa plus grande partie basé sur l'expérience acquise au cours de la mise en œuvre des règlements existant en la matière.


While it is intended to incorporate and implement the 30 August resolution of the WTO General Council, it has, today, already become evident that the agreed system for the handling of patented medicines will not be workable in practice. This has been confirmed by respected international organisations with experience of diseases – ‘Médecins sans Frontières’ and ‘Act Up’ for example – and proven by practical experience in such countr ...[+++]

Alors qu’il est destiné à incorporer et à mettre en œuvre la résolution prise le 30 août par le Conseil général de l’OMC, il est d’ores et déjà devenu évident, aujourd’hui, que le système adopté en vue du traitement réservé aux médicaments brevetés ne sera pas opérationnel dans la pratique, ce qui a été confirmé par des organisations internationales respectées qui ont l’expérience des maladies - «Médecins sans Frontières» et «Act Up», par exemple - et prouvé par l’expérience pratique enregistrée dans des pays comme le Canada.


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally s ...[+++]

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, au ...[+++]


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally s ...[+++]

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, au ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'implementation experience today' ->

Date index: 2022-07-18
w