Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean particular area manually
Clean particular areas manually
Clean specific areas manually
Cleaning particular areas manually
Conversion hysteria
Disasters
Hysteria hysterical psychosis
Immediate danger
Imminent danger
Imminent risk
Op IMMINENT THUNDER
Operation IMMINENT THUNDER
Reaction
Torture
Withdrawal from work in the event of imminent danger

Vertaling van "imminent in particular " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Operation IMMINENT THUNDER [ Op IMMINENT THUNDER ]

opération IMMINENT THUNDER [ Op IMMINENT THUNDER ]


immediate danger [ imminent danger | imminent risk ]

danger imminent [ risque imminent ]


Withdrawal from work in the event of imminent danger Policy [ Withdrawal from work in the event of imminent danger ]

Politique sur l'abandon du travail en cas de danger imminent [ Abandon du travail en cas de danger imminent ]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibili ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier) ...[+++]


A rare genetic axonal peripheral sensorimotor neuropathy with an X-linked recessive inheritance pattern and the neonatal to early childhood-onset of severe, slowly progressive, distal muscle weakness and atrophy (in particular of the peroneal group)

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


clean particular area manually | cleaning particular areas manually | clean particular areas manually | clean specific areas manually

nettoyer manuellement des zones particulières


A rare aggressive subtype of invasive breast carcinoma characterized by rapid growth, relatively large tumor size and a tendency to metastasize to distant organs, particularly the lungs, with relatively less frequent involvement of the axillary lymph

carcinome métaplasique du sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, when the buyer, as in this case, never intended to keep the properties, but rather foresaw a resale to private entities soon thereafter, the question of market value becomes more imminent. In particular when the buyer would not carry out a new value assessment but rather sell the property on for the same or even a lower price to a preselected buyer.

En revanche, si l’acheteur, comme c’est le cas en l’occurrence, n’a jamais eu l’intention de conserver le bien, mais qu’il prévoyait de le revendre rapidement à des entités privées, la question de la valeur du marché revêt une plus grande importance, surtout si l’acheteur ne procède pas à une nouvelle évaluation, mais qu’il revend le bien à un acheteur prédéterminé à un prix identique, voire inférieur.


Therefore, operators should include in the notification suitable and sufficient particulars concerning the location, magnitude and nature of the actual or imminent major accident, their own response, and the worst case escalation scenario including transboundary potential.

En conséquence, les exploitants devraient faire figurer dans leur notification des informations adéquates et suffisantes concernant le lieu, l’ampleur et la nature de l’accident majeur qui s’est produit ou imminent, les mesures qu’ils ont prises, ainsi que le pire scénario d’aggravation de l’accident, y compris d’éventuelles incidences transfrontières.


In particular, it should be clearly stated that they may give instructions to the assistance, salvage or towage companies in order to prevent a serious and imminent threat to its coastline or related interests, to the safety of other ships and their crews and passengers or of persons on shore or to protect the marine environment.

En particulier, il convient d'indiquer clairement qu'ils peuvent donner des instructions aux sociétés d'assistance, de sauvetage et de remorquage afin de prévenir une menace grave et imminente pour leur littoral ou des intérêts connexes, pour la sécurité des autres navires, de leurs équipages et des passagers, ou d'autres personnes à terre, ou afin de protéger l'environnement marin.


Where, following an incident or circumstance of the type described in Article 17 affecting a ship, the competent authority of the Member State concerned deems, within the framework of international law, that it is necessary to avert, lessen or remove a serious and imminent threat to its coastline or related interests, the safety of other ships and their crews and passengers or of persons on shore or to protect the marine environment, that authority may, in particular:

Lorsque, à la suite d'un incident ou de circonstances du type décrit à l'article 17 affectant un navire, l'autorité compétente de l'État membre concerné estime, dans le cadre du droit international, qu'il est nécessaire d'écarter, d'atténuer ou d'éliminer un danger grave et imminent menaçant son littoral ou des intérêts connexes, la sécurité des autres navires, ainsi que celle des équipages, des passagers ou des personnes se trouvant à terre, ou de protéger le milieu marin, cette autorité peut, notamment:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Urges the Commission to co-operate with countries where bushmeat is found to ensure all their Country Strategy Papers and National Indicative Programmes pay attention to the bushmeat problem and nature conservation in general and make sure that at least an appropriate proportion of the available EDF and ALA funding is dedicated to these subjects. To re-negotiate those programmes which lack sufficient attention to these problems with countries where the bushmeat problem is most imminent, in particular in Central and West Africa;

prie instamment la Commission de coopérer avec les pays dans lesquels on trouve de la viande d'animaux sauvages afin de garantir que tous les documents de stratégie nationaux et les programmes indicatifs nationaux prennent en compte le problème de la viande d'animaux sauvages et de la conservation de la nature en général et veillent à ce qu'une part appropriée des fonds disponibles au titre du FED et de l'ALA soit réservée à ces questions, et de renégocier les programmes qui n'accordent pas une attention suffisante à ces problèmes ave ...[+++]


– (PT) I voted in favour of this report for the following reasons, which are quite brief. Firstly, the importance of the Commission communication which, in discussing the better management of the EU’s external borders, links the action of the Member States to measures of a European nature, which are actually crucial, given the threats posed in particular by organised crime, terrorism and illegal immigration, as well as the imminent entry into the EU of new countries. Secondly, the positive approach of the rapporteur, who continually e ...[+++]

- (PT) Voici les raisons pour lesquelles j'ai voté pour ce rapport : premièrement, en raison de l'importance de la communication de la Commission qui, se penchant sur une meilleure gestion des frontière extérieures, associe à l'action des États membres des mesures à caractère européen, réellement indispensables compte tenu des menaces que représentent notamment la criminalité organisée, le terrorisme et l'immigration illégale, sans oublier l'entrée imminente de nouveaux pays au sein de l'UE ; deuxièmement, en raison de l'approche positive adoptée par le rapporteur qui soulig ...[+++]


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a serious cause of ...[+++]

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le Japon à destination de ...[+++]


Given the on-going and legitimate concern of the Irish people about the operations of Sellafield and the news that on 11 June 2002 a heavy-goods lorry collided with a train on a level crossing near Ashford, Kent, on its way to collect used nuclear fuel from Dungeness nuclear plant, an accident that should never have happened, will the Council press for an inquiry into this alarming incident and does it agree that the imminent departure from Japan of yet another shipment of plutonium bound for Sellafield is a serious cause of ...[+++]

Le 11 juin 2002, traversant un passage à niveau proche de Ashford Kent, un poids lourd est entré en collision avec un train qui devait charger du combustible nucléaire usé en provenance de la centrale nucléaire de Dungeness. Cet accident n'aurait jamais dû se produire. Compte tenu de l'inquiétude légitime qu'inspirent actuellement aux Irlandais les activités de Sellafield, le Conseil compte-t-il exiger une enquête sur cet incident alarmant et convient-il que le fait qu'un nouveau chargement de plutonium doit prochainement quitter le Japon à destination de ...[+++]


The European Union particularly welcomes the imminent achievement of this objective, which we have been waiting for such a long time and which we are all confident will take place this year.

L'Union européenne accueille la réalisation imminente de cet objectif avec une satisfaction toute particulière, dès lors que nous l'attendons depuis longtemps et que nous espérons tous qu'elle se produira dans le courant de cette année.


The Commission considers that the European regulatory framework for company law and corporate governance needs to be modernised, particularly because of the recent financial scandals, the growing tendency of European societies to operate trans-nationally within the internal market, the continued integration of European capital markets, the development of new information and communication technologies and the imminent enlargement of the EU to ten new Member States.

La Commission estime que le cadre qui réglemente en Europe le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise doit être modernisé, en raison, notamment, des récents scandales financiers, de la tendance croissante des sociétés européennes à opérer sur un plan transnational au sein du marché intérieur, de l'intégration continue des marchés des capitaux européens, du développement des nouvelles technologies de l'information et de la communication et du prochain élargissement de l'Union européenne à dix nouveaux États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imminent in particular' ->

Date index: 2023-11-23
w