I was totally immersed in the study, in one sense, of the modern origins of social policy for the North Atlantic democracies, and what I will be saying flows to a considerable extent from some of the research and thinking I did at that time, which by happy coincidence seems to me to be quite pertinent to this topic.
Je me suis alors immergé dans l'étude des origines modernes de la politique sociale dans nos démocraties de l'Atlantique nord et ce que je vais vous dire tout à l'heure découle, dans une large mesure, de certaines des recherches et des réflexions auxquelles je me suis livré à cette époque et qui, par une heureuse coïncidence, me paraissent tout à fait appropriées à votre thème d'étude.