Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immediately know whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
know whether one is coming or going/not to

savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I do not know whether the proposed legislation will come into force immediately, but we are suggesting that thought be given to recommending appropriate mechanisms.

J'ignore si le projet de loi entrerait en vigueur immédiatement, mais notre suggestion est que l'on cherche à recommander des mécanismes appropriés.


We do not know the immediate outcome of the civil war in Libya, we do not know whether the new political order in the Maghreb countries and Egypt will be conducive to democracy, or whether even worse conditions will arise with regard to democracy and relations with Europe.

Nous ne savons pas quelle sera l’issue immédiate de la guerre civile in Libye, nous ignorons si le nouvel ordre politique dans les pays du Maghreb et en Égypte est l’antichambre de la démocratie, ou s’il conduira à des conditions encore pires en matière de démocratie et de relations avec l’Europe.


He can think back to what has happened domestically and thus will immediately know whether the law is respected or not.

Il pourra alors se rappeler à combien elles s'élèvent dans son pays de résidence et saura donc immédiatement si la loi est respectée ou pas.


If we were to end the debate immediately after my speech and to move on to the division tomorrow, or at some other time agreed to by the whips, I would be interested in knowing whether the member would vote in favour of the motion he has himself proposed to us today.

C'est ce que le député propose. Si l'on arrêtait le débat tout de suite après mon discours pour passer au vote soit demain ou à un autre moment convenu par les whips, je serais intéressé de savoir si le député voterait en faveur de la motion qu'il nous a lui-même proposée aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
218. Notes the UN's apparent failure properly to apply the financing agreement signed between the Commission and it regarding the European Agency for Reconstruction, leaving the Court frequently unable to carry out adequate financial control of payments and underlying documents concerning contracts managed or overseen by the United Nations Mission in Kosovo (UNMIK); notes the statement by the Deputy Special Representative of the Secretary-General of the United Nations to grant full access to all files at the request of the Court; urges however the Commission to review the financing agreement with the UN; is of the opinion that a possible phasing out of the European Agency for Reconstruction should not be done according to a pre-set timet ...[+++]

218. note l'incapacité apparente des Nations unies à appliquer effectivement l'accord de financement signé entre la Commission et les Nations unies concernant l'Agence européenne pour la reconstruction (AER), laissant la Cour des comptes souvent incapable d'appliquer un contrôle financier approprié des paiements et des documents concernant les contrats gérés ou supervisés par la mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK); prend note de la déclaration du vice-représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies s'engageant à accorder le plein accès à tous les dossier à la demande de la Cour; invite instamment toutefois la Commission à réexaminer l'accord financier conclu avec les Nations unies; estime toutefois qu'une éventuelle ...[+++]


What I would like to know is whether you could indicate whether it is possible to force, or at least implore, the German Government to suspend the current system with immediate effect?

Ce que je voudrais savoir, c’est si vous pourriez nous préciser s’il serait possible de contraindre, ou du moins d’implorer, le gouvernement allemand de suspendre immédiatement le système actuel?


To avoid restarting the debate, I would ask the Members who do not agree with the proposal which I have just made to say so immediately, so that we know whether, when we reach that part, we can vote on it or not.

Afin d'éviter de raviver le débat, je demanderai aux collègues qui ne sont pas d'accord avec la proposition que je viens de faire de le dire immédiatement, de sorte que nous sachions si, arrivés à ce point, nous pourrons passer au vote ou non.


Since the announcement was made last week concerning the three provinces of Atlantic Canada, I do not know whether or not, within that week-long period, there has been any immediate continuation of discussions with the other individual provinces.

Depuis l'annonce faite la semaine dernière au sujet des trois provinces du Canada atlantique, je ne sais pas si les pourparlers avec chacune des autres provinces se sont poursuivis au cours de la semaine.


Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madam Speaker, I would like to know whether I must speak to the amendment immediately, or whether I speak as planned in my turn on—

M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madame la Présidente, j'aimerais savoir si mon exposé doit porter sur l'amendement ou si je peux intervenir, comme c'était prévu, sur.


Do you know whether any immigrants came to Canada, only to leave immediately?

Et savez-vous si des immigrants sont venus au Canada et sont repartis immédiatement?




Anderen hebben gezocht naar : immediately know whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immediately know whether' ->

Date index: 2021-02-16
w