Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation of agricultural structures
Adjustment assistance
Adjustment loan
Adjustment of agricultural structures
ESAF
Enhanced structural adjustment facility
IMF Structural Adjustment Facility
IMF-supported adjustment programs
SAC
SAF
SAL
SAS
Structural adjustment
Structural adjustment assistance
Structural adjustment credit
Structural adjustment loan
Structural adjustment support
Structural reform
Structural-adjustment facility
Transitional assistance

Traduction de «imf structural adjustments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMF Structural Adjustment Facility | structural-adjustment facility | SAF [Abbr.]

facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]


IMF-supported adjustment programs

programmes d'ajustement appuyés par le FMI


structural adjustment loan [ SAL | adjustment loan ]

prêt à l'ajustement structurel


adjustment assistance [ transitional assistance | structural adjustment assistance ]

aide de transition [ aide aux aménagements de structure | aide à la reconversion ]


structural adjustment assistance | structural adjustment support | SAS [Abbr.]

aide à l'ajustement des structures | appui à l'ajustement structurel | AAS [Abbr.]


structural adjustment [ structural reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


structural adjustment credit | SAC

crédit à l'ajustement structurel


structural adjustment facility within the special disbursement account | SAF

facilité d'ajustement structurel établie dans le cadre du Compte spécial de versements | FAS


enhanced structural adjustment facility | ESAF

facilité d'ajustement structurel renforcée | FASR


adaptation of agricultural structures | adjustment of agricultural structures

adaptation des structures agricoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thirdly, Mr. Martin should also use his position to advocate for major change in IMF structural adjustment policies. There has been, despite what's happened in Asia over the last couple of years, little real change to IMF policy prescription.

Troisièmement, M. Martin devrait aussi profiter du rang qu'il occupe pour préconiser un changement majeur aux politiques d'ajustement structurel du FMI. Malgré ce qui s'est passé en Asie dans les dernières années, on n'a apporté que peu de changements réels à la politique du FMI. Il faut donc s'en prendre directement à l'orthodoxie du FMI.


The push under IMF structural adjustment programs toward export-oriented agriculture also tends to undermine local systems—this, despite the increasing evidence that, particularly under the less than ideal conditions small farmers face, local small-farmer methods are more effective in producing reliable and nutritionally appropriate food supplies.

Les pressions exercées dans le cadre des programmes d'adaptation structurels du FMI en faveur de l'agriculture à vocation d'exportation ont aussi tendance à saper les systèmes locaux, et cela en dépit du fait qu'il est de plus en plus manifeste que les méthodes utilisées par les petits agriculteurs, surtout dans les conditions auxquelles ils sont confrontés et qui sont loin d'être idéales, sont beaucoup plus efficaces pour assurer une production fiable d'aliments bien adaptés aux besoins en nutrition


I was trying to get at the IMF structural adjustment policies that have been imposed on debtor nations, primarily in the third world and the emerging market world, over the last two decades.

Je voulais parler des politiques d'ajustement structurelle du FMI qui ont été imposées aux pays débiteurs, surtout dans le tiers monde et dans les pays à économie émergente, au cours des vingt dernières années.


The push under IMF structural adjustment programs toward export-oriented agriculture also tends to undermine local systems—this, despite the increasing evidence that, particularly under the less than ideal conditions small farmers face, local small-farmer methods are more effective in producing reliable and nutritionally appropriate food supplies.

Les pressions exercées dans le cadre des programmes d'adaptation structurels du FMI en faveur de l'agriculture à vocation d'exportation ont aussi tendance à saper les systèmes locaux, et cela en dépit du fait qu'il est de plus en plus manifeste que les méthodes utilisées par les petits agriculteurs, surtout dans les conditions auxquelles ils sont confrontés et qui sont loin d'être idéales, sont beaucoup plus efficaces pour assurer une production fiable d'aliments bien adaptés aux besoins en nutrition


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. whereas aid donors and international financial institutions (IFIs), such as the World Bank and the International Monetary Fund (IMF), should foster effective governance reform in debtor countries and contribute to an effective fight against corruption, also by critically assessing and addressing the demonstrated risks of corruption and degradation of human rights associated with many measures imposed in the context of structural adjustment programmes (SAPs), such as the privatisation of state-owned businesses and resources;

Y. considérant que les donateurs et les institutions financières internationales, telles que la Banque mondiale et le Fonds monétaire international, devraient promouvoir une véritable réforme de la gouvernance dans les pays débiteurs et contribuer à la lutte effective contre la corruption en évaluant de manière critique et en traitant les risques avérés de corruption et de dégradation des droits de l'homme associés à de nombreuses mesures imposées dans le contexte des programmes d'ajustement structurel, telles que la privatisation des entreprises et des ressources publiques;


Y. whereas aid donors and international financial institutions (IFIs), such as the World Bank and the International Monetary Fund (IMF), should foster effective governance reform in debtor countries and contribute to an effective fight against corruption, also by critically assessing and addressing the demonstrated risks of corruption and degradation of human rights associated with many measures imposed in the context of structural adjustment programmes (SAPs), such as the privatisation of state-owned businesses and resources;

Y. considérant que les donateurs et les institutions financières internationales, telles que la Banque mondiale et le Fonds monétaire international, devraient promouvoir une véritable réforme de la gouvernance dans les pays débiteurs et contribuer à la lutte effective contre la corruption en évaluant de manière critique et en traitant les risques avérés de corruption et de dégradation des droits de l'homme associés à de nombreuses mesures imposées dans le contexte des programmes d'ajustement structurel, telles que la privatisation des entreprises et des ressources publiques;


17. Points out that some Member States in Central and Eastern Europe were hit very hard by the crisis and face difficulties in accessing credit and new investment; criticises the fact that these EU Member States are victims of destructive IMF structural adjustment programmes and that the EU emergency assistance applies the same conditionalities; points out that the anti-social IMF programmes must be banned from Europe and that EU financial support for those Member States must be linked to European social model principles; is concerned about the G20’s intention to give the IMF more power to monitor member states’ policy frameworks and ...[+++]

17. fait observer que certains États membres d'Europe centrale et orientale ont été touchés très durement par la crise et qu'ils se heurtent à des difficultés pour accéder au crédit et à des investissements nouveaux; dénonce le fait que ces États membres sont victimes de programmes d'ajustement structurel destructeurs du FMI et que l'aide d'urgence de l'UE est soumise à des conditions identiques; fait observer que les programmes antisociaux du FMI doivent être bannis d'Europe et que le soutien financier de l'UE à ces États membres doit obéir aux principes du modèle social européen; se déclare préoccupé par l'intention du G20 de renfor ...[+++]


Economic strangulation imposed by the U.S. and by World Bank and IMF structural adjustments has made a desperate situation even worse.

Les pressions économiques exercées par les États-Unis et par la Banque mondiale ainsi que les réaménagements structurels effectués par le FMI ont aggravé une situation déjà désespérée.


Whatever opinions may have been formed of the IMF since it was set up in 1944, what is indisputable is that it is facing a crisis of legitimacy, firstly relating to the nature and scope of its recommendations and the structural adjustment policies, and secondly relating to the allocation of voting rights and the marginal representation of the emerging countries and developing countries.

Quelles que soient les opinions qui ont été formulées sur le FMI depuis sa création en 1944, il est indiscutable que cette organisation traverse aujourd’hui une crise de légitimité portant, premièrement, sur la nature et le champ d’application de ses recommandations et sur les politiques d’ajustement structurel et, deuxièmement, sur l’attribution des droits de vote et la représentation marginale des pays émergents et des pays en développement.


On this point, the response is as follows: the services negotiations and the IMF structural adjustment programmes are not related.

Sur ce point, la réponse est la suivante : les négociations "services" et les programmes d'ajustement structurel du FMI ne sont pas liés.


w