Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998

Traduction de «imf have already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Bank of Canada and the IMF have already downgraded their economic growth projections for Canada. That will translate to a $9 billion loss for our economy and roughly 150,000 jobs.

La Banque du Canada et le FMI ont déjà revu à la baisse leurs prévisions de croissance économique pour le Canada, ce qui se traduira par une perte de 9 milliards de dollars et d'environ 150 000 emplois pour notre économie.


41. Understands from the hearings that a strict relationship exists between the length of the adjustment programme and the help made available through the dedicated funds such as the ESM, meaning that a longer adjustment period would inevitably have meant substantially larger amounts to be made available and guaranteed by the other euro area countries and the IMF, something which was not considered politically feasible in view of the already very high amounts involved; points out that the length of the adjustment programmes and the r ...[+++]

41. mesure, à la suite des auditions, qu'il existe une relation directe entre la durée du programme d'ajustement et l'aide apportée par le canal des fonds dédiés, comme le MES, ce qui signifie qu'une plus longue période d'ajustement aurait inévitablement impliqué la mise à disposition et la garantie de montants plus élevés par les autres pays de la zone euro et le FMI, ce qui n'était politiquement pas faisable compte tenu des montants déjà très élevés dont il était question; souligne que la durée des programmes d'ajustement et celle des périodes de remboursement sont nettement plus longues que dans le cadre des programmes d'assistance f ...[+++]


B. whereas Ukraine’s newly elected President Viktor Yanukovych, as well as the Ukrainian Parliament (Verkhovna Rada of Ukraine) have confirmed Ukraine’s determination to join the European Union, and some important steps towards European norms, such as Ukraine’s commitment to implement European economic and energy policy standards (as reflected i.a. in joining the Energy Community) and the launch of the comprehensive economic reform program, supported by the IMF, have already been undertaken,

B. considérant que le président nouvellement élu de l'Ukraine, Viktor Ianoukovitch, ainsi que le parlement ukrainien (Verkhovna Rada) ont confirmé la détermination du pays d'adhérer à l'Union européenne et qu'un certain nombre d'initiatives importantes ont déjà été prises en direction des normes européennes, telles que l'engagement pris par l'Ukraine d'appliquer les principes européens en matière de politique économique et énergétique et le lancement d'un vaste programme de réforme économique soutenu par le Fonds monétaire international (FMI),


We are fully aware of the significant efforts already made by the Greek citizens. The eurozone has shown considerable solidarity, having already disbursed together with the IMF nearly 150 billion euro in support of Greece since 2010.

La zone euro a fait preuve d'une solidarité considérable, près de 150 milliards d'euros ayant déjà été déboursés, avec la contribution du FMI, pour soutenir la Grèce depuis 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Notes that the Trade Integration Mechanism (TIM) of the International Monetary Fund (IMF), which was devised in 2004 to help countries experiencing balance of payments difficulties to cope with the effects of trade liberalisation, is subject to usual IMF policy conditionality and terms of lending, and may therefore be unsuitable for countries that are already highly indebted and/or do not wish to have an IMF programme; acknowledges with concern that this is the only specific available multilateral mechanism for trade-related adjustment, and that it has to date only been ...[+++]

31. fait observer que le mécanisme d'intégration commerciale du Fonds monétaire international (FMI), qui a été conçu en 2004 pour aider les pays confrontés à des difficultés de balance des paiements à faire face aux effets de la libéralisation commerciale, est soumis aux conditions politiques et de prêts habituelles du FMI et peut, partant, ne pas convenir pour des pays qui sont déjà lourdement endettés et/ou qui ne souhaitent pas un programme du FMI; constate, non sans préoccupation, que c'est là le seul mécanisme multilatéral spécifique disponible pour l'ajustement lié au commerce, et qu'à ce jour, il n'a été utilisé que par trois pay ...[+++]


31. Notes that the Trade Integration Mechanism (TIM) of the International Monetary Fund (IMF), which was devised in 2004 to help countries experiencing balance of payments difficulties to cope with the effects of trade liberalisation, is subject to usual IMF policy conditionality and terms of lending, and may therefore be unsuitable for countries that are already highly indebted and/or do not wish to have an IMF programme; acknowledges with concern that this is the only specific available multilateral mechanism for trade-related adjustment, and that it has to date only been ...[+++]

31. fait observer que le mécanisme d'intégration commerciale du Fonds monétaire international (FMI), qui a été conçu en 2004 pour aider les pays confrontés à des difficultés de balance des paiements à faire face aux effets de la libéralisation commerciale, est soumis aux conditions politiques et de prêts habituelles du FMI et peut, partant, ne pas convenir pour des pays qui sont déjà lourdement endettés et/ou qui ne souhaitent pas un programme du FMI; constate, non sans préoccupation, que c'est là le seul mécanisme multilatéral spécifique disponible pour l'ajustement lié au commerce, et qu'à ce jour, il n'a été utilisé que par trois pay ...[+++]


31. Notes that the IMF’s Trade Integration Mechanism (TIM), which was devised in 2004 to help countries experiencing balance of payments difficulties to cope with the effects of trade liberalisation, is subject to usual IMF policy conditionality and terms of lending, and may therefore be unsuitable for countries that are already highly indebted and/or do not wish to have an IMF programme; acknowledges with concern that this is the only specific available multilateral mechanism for trade-related adjustment, and that it has to date only been utilised by three countries, namely ...[+++]

31. fait observer que le mécanisme d'intégration commerciale du FMI, qui a été conçu en 2004 pour aider les pays confrontés à des difficultés de balance des paiements à faire face aux effets de la libéralisation commerciale, est soumis aux conditions politiques et de prêts habituelles du FMI et peut, partant, ne pas convenir pour des pays qui sont déjà lourdement endettés et/ou qui ne souhaitent pas un programme du FMI; constate, non sans préoccupation, que c'est là le seul mécanisme multilatéral spécifique disponible pour l'ajustement lié au commerce, et qu'à ce jour, il n'a été utilisé que par trois pays, à savoir le Bangladesh, la Ré ...[+++]


In recent years, Tajikistan, as Armenia and Georgia, has benefited from considerable international humanitarian assistance, out of which the EU has provided a significant share, in particular through ECHO. However, technical assistance through TACIS and structural assistance already granted have been delayed for security reasons while, in November 1997, the Council postponed a formal decision on the exceptional financial assistance in favour of Tajikistan, pending implementation by the country of an IMF supported macroeconomic stabilisation and structural reform programme.

Cependant, l'assistance technique apportée dans le cadre du programme TACIS ainsi que l'aide structurelle ont été retardées pour des raisons de sécurité, tandis qu'en novembre 1997, le Conseil remettait à plus tard une décision formelle concernant l'octroi d'une aide financière exceptionnelle au Tadjikistan dans l'attente de la mise en œuvre par ce pays d'un programme de stabilisation macro-économique et de réformes structurelles soutenu par le FMI.


DG VIII, the IBRD and the IMF have already had many a discussion on the subject, leading to a significant convergence in their respective positions.

Ceux-ci ont déjà fait l'objet de nombreuses discussions entre la DG VIII et la BIRD et le FMI, qui ont conduit à des rapprochements significatifs des positions respectives.


All three countries have launched reform programmes; the IMF has already agreed loans under the Systemic Transformation Facility with Georgia and Armenia, and most recently with Azerbaijan .

Les trois pays ont lancé des programmes de réforme ; le FMI a déjà accordé des prêts à la Géorgie et à l'Arménie et tout récemment à l'Azerbaïdjan au titre de la facilité pour la transformation systémique.




D'autres ont cherché : imf have already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imf have already' ->

Date index: 2021-10-06
w