Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al quanesut
At the ready
Demonstrate three-dimensional imagination
I am ready
I imagine that
Imaginal discs
Imaginative actions
Inspire performers' imagination
Ready
Show a three-dimensional imagination
Show three-dimensional imagination
Showing a three-dimensional imagination
Stimulate performers to imagine
Stimulate performers' imagination
Trigger performers' imagination
Well able to handle anything that might come up

Vertaling van "imagine that anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine

stimuler l'imagination des artistes


demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination

faire preuve d'imagination tridimensionnelle


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


Well able to handle anything that might come up [ Al quanesut | I am ready | Ready | At the ready ]

Fort capable de se débrouiller dans toute situation [ Al quanesut | Je suis prêt | Prêt | Paré à faire feu ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would imagine that anything that can be done to reduce transportation costs would have a very direct and relevant impact on the farm community.

Je suppose que tout ce qui pourrait aider à réduire les coûts du transport aurait un effet direct et pertinent sur la communauté agricole.


I cannot imagine anything more worthy of our investment than these leaders of tomorrow.

Je ne vois pas dans quoi il pourrait être plus important d'investir que dans ces porte-drapeaux de demain.


What happens is when there's a disaster, people imagine that anything they give will be valued.

Lorsqu'une catastrophe se produit, les gens s'imaginent que tout ce qu'ils donnent sera utile.


It is certainly beyond anything that I could have imagined or expected to see.

Cela dépasse de toute évidence tout ce que j’aurais pu imaginer voir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is hard to imagine anything worse happening to a child than being stolen from their family, whether for military, sexual or labour purposes, or even to fulfil the desire of a couple for a child.

Il est difficile d’imaginer quelque chose de pire pour un enfant que d’être enlevé à sa famille, que ce soit à des fins militaires ou sexuelles ou pour servir de main-d’œuvre, ou même pour satisfaire le désir d’enfant d’un couple.


Mr Chairman, it is sad when a Member of the European Parliament imagines that in a democracy one can say anything without having verified whether it is correct.

Monsieur le Président, il est malheureux qu’un député européen imagine que, dans une démocratie, on puisse dire ce que l’on veut sans vérifier si cela est exact.


Can you imagine anything worse?

Qu'est-ce qu'on pourrait encore imaginer de pire?


With regard to the parliamentary dimension, Article 52(4) contains an anything but imaginative exhortation to the European Parliament and Parlandino ‘to establish an Interparliamentarian Committee (...) in accordance with past practice’, as if the regular bilateral meetings held between the two parliaments in the context of interparliamentary conferences since 1974 were not more than sufficient to monitor the limited effects of the new agreement.

De l'aspect parlementaire, il est question au paragraphe 4 de l'article 52, où, sans guère d'imagination, "Les parties encouragent le Parlement européen et le Parlandino à établir une commission interparlementaire, dans le cadre de l'accord, conformément aux pratiques suivies par le passé". Comme si les rencontres régulières que continuent à tenir l'un et l'autre parlement sur le plan bilatéral ainsi que dans le contexte des conférences interparlementaires depuis 1974 n'étaient pas plus que suffisantes pour le suivi des effets limités du nouvel accord!


I cannot imagine that anything that we have in Canada will remain the same forever and a day.

Je ne peux imaginer que quoi que ce soit que nous ayons au Canada puisse demeurer à jamais inchangé.


I would not propose to do that at this stage, but if there is a motion forthcoming to adopt the report as circulated, subject to any typographical errors or imaginations or anything that can be done by the clerk, then I would be prepared to receive that motion at this time.

Je ne propose pas de le faire à ce moment-ci, mais si quelqu'un devait présenter une motion pour adopter le rapport dans sa version actuelle, sous réserve des erreurs typographiques ou des choses imaginées ou de tout ce qui relève du greffier, alors je serai prêt à recevoir la motion tout de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imagine that anything' ->

Date index: 2021-09-09
w