We say to the Prime Minister that if he was really interested, as I thought he was for a while, in uplifting and enriching or enhancing the image of parliamentarians in Canadian society, he should have had the courage of his own convictions instead of introducing an element into this legislation that can only create a situation in which people will come to think less of parliamentarians rather than more.
Nous disons au premier ministre que s'il était vraiment intéressé, comme je l'ai pensé pendant un moment, à rehausser et à faire valoir l'image des parlementaires auprès de la société canadienne, il devrait avoir le courage de ses convictions au lieu d'introduire, dans cette mesure législative, un élément qui incite les citoyens à moins bien les percevoir.