Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "illustrate our heart-wrenching " (Engels → Frans) :

To illustrate our heart-wrenching circumstances, I will read a brief passage which I wrote in 1994 during the International Year of the Family, the year that we dared to dream that our legislatures would enact equitable grandparent legislation.

Pour illustrer la situation déchirante que nous avons vécue, je vais lire un bref texte que j'ai écrit en 1994, l'Année internationale de la famille, l'année où nous avons osé espérer que nos assemblées législatives adoptent des lois équitables envers les grands-parents.


Our news is often filled with heart-wrenching tragedies that surround victims and their lives.

Les nouvelles font souvent état de tragédies atroces que subissent ces victimes dont la vie s'en trouve totalement bouleversée.


The situation in Sierra Leone is an unfortunate illustration of the immediate need for the ICC. It is also useful as serving as an example of how the ICC will serve the interests of Canadians in doing our part in promoting the values which we hold dear to our hearts.

La situation qui prévaut en Sierra Leone est un malheureux exemple de l'urgence de mettre sur pied la CPI. Cette situation permet également de démontrer comment la CPI pourra servir les intérêts des Canadiens en faisant notre part pour promouvoir les valeurs qui nous sont chères.


However, the pain of losing the radio orchestra is something that will be heart-wrenching 25 years from now, when we realize that our international reputation for music-making is diminished; that we have lost composers, who themselves have lost hope that if they write for an orchestra it will be properly recorded in their home country; or that we have missed hearing Canadian performers or conductors who might have been engaged to perform and record with a premiere international ensemble but will be overlooked because they don't have the reputation and experience that would have been gained by working on broadcast recording sessions wit ...[+++]

Cependant, l'absence de cet orchestre radiophonique ne se fera cruellement sentir que dans 25 ans, lorsque nous constaterons que notre réputation internationale dans le domaine musical est compromise, que nous avons perdu des compositeurs, qui eux-mêmes ont perdu tout espoir de voir leurs oeuvres pour orchestre enregistrées dans leur pays ou que nous n'aurons pas entendu des chefs d'orchestre ou des interprètes canadiens qui auraient pu être engagés pour interpréter et enregistrer des concerts avec un ensemble international de première importance mais qui seront laissés de côté parce qu'ils n'ont pas la réputation et l'expérience qu'ils ...[+++]


She invited me to join her on her return to Pakistan, and it was very much a heart-wrenching moment for me when I received her New Year’s greetings days after she had been murdered.

Elle m’a invitée à la rejoindre lors de son retour au Pakistan, et ce fut pour moi un moment d’extrême tristesse lorsque j’ai reçu ses vœux de bonne année quelques jours après son assassinat.


K. whereas trade relations between the EU and China are at the heart of the debate on globalisation, and illustrate all the expectations and contradictions connected with it,

K. considérant que les relations commerciales entre l'UE et la Chine sont au coeur du débat sur la mondialisation, dont elles illustrent toutes les attentes et les contradictions,


L. whereas trade relations between the European Union and China are at the heart of the debate on globalisation, and illustrate all the expectations and contradictions connected with it,

L. considérant que les relations commerciales entre l'Union européenne et la Chine sont au coeur du débat sur la mondialisation, dont elles illustrent toutes les attentes et les contradictions,


Five years ago, our committee listened to a great deal of heart-wrenching testimony that we reflected in our recommendations.

Il y a cinq ans, notre comité a entendu de nombreux témoignages poignants sur lesquels nous avons fondé nos recommandations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illustrate our heart-wrenching' ->

Date index: 2024-10-07
w