Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National law to which they are subject
Receiving State
The State to which they are accredited
Traumatic neurosis

Traduction de «illnesses which they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Nationals of the Country in which they Live

Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent


Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live

Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent


Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Citizens of the Country in which they live

Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophr ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neith ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


A newly described variant of Ehlers-Danlos syndrome (EDS). Affected patients exhibit features consistent with EDS, including joint hypermobility, skin fragility and aortic dilatation. They also have periventricular heterotopia, which has characterist

syndrome d'Ehlers-Danlos-hétérotopie nodulaire périventriculaire


the amounts of the fees and the ways in which they are to be paid

le montant des taxes et leur mode de perception


receiving State | the State to which they are accredited

état accréditaire


national law to which they are subject

statut national auquel elles sont soumises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Petrol is a complex mixture of volatile organic compounds which readily evaporate into the air where they contribute to several pollution problems. These include excessive levels of toxic benzene in ambient air and photochemical formation of ozone which is an air pollutant causing respiratory illnesses such as asthma.

L’essence est un mélange complexe de composés organiques volatils qui s’évaporent facilement dans l’air, entraînant divers problèmes de pollution, tels que des quantités excessives de benzène toxique dans l’air ambiant ou la formation photochimique de l’ozone, qui est un polluant atmosphérique causant des maladies respiratoires telles que l’asthme.


This piece of legislation only says that for the people who are entitled to their employment insurance benefits because they have worked and are unemployed, if the period of time in which they could normally have applied for employment insurance was interrupted by illness, pregnancy, and a number of other conditions, including if they happened to be in jail, their qualifying period will be extended.

Tout ce que la loi dit, c'est que la période de référence sera prolongée si une personne est admissible à des prestations d'assurance-emploi parce qu'elle a travaillé et qu'elle est sans emploi, et si la période pour laquelle elle aurait normalement pu demander des prestations d'assurance-emploi a été interrompue en raison d'une maladie, d'une grossesse ou d'autres situations, comme un séjour en prison.


(Return tabled) Question No. 838 Mr. Mark Holland: With regard to correctional programming provided by Correctional Services Canada (CSC): (a) what are the reasons that explain the sharp decrease in the number of inmates participating in the Living Skills Program since 2000-2001; (b) what are the reasons that explain the sharp increase in the number of inmates participating in the Violent Offenders Program since 2000-2001; (c) how many offenders who are required to participate in correctional programs refuse to participate, broken down by year, since 2000-2001; (d) what are the reasons that explain the sharp decrease in the number of inmates participating in the Substance Abuse Program since 2000-2001; (e) how many offenders are diagnos ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 838 M. Mark Holland: En ce qui concerne les programmes correctionnels offerts par Services correctionnels Canada (SCC): a) qu’est-ce qui explique la chute du nombre de détenus participant au Programme d'acquisition des compétences psychosociales depuis 2000-2001; b) qu’est-ce qui explique la forte augmentation du nombre de détenus participant au Programme de traitement des délinquants violents depuis 2000-2001; c) combien de délinquants tenus de participer à des programmes correctionnels refusent de le faire, ventilés par année, depuis 2000-2001; d) qu’est-ce qui explique la chute du nombre de détenus participant au Programme de traitement de la toxicomanie depuis 2000-2001; e) combien de délinquants ...[+++]


This initiative follows the decision by the UN which, in 2008, proclaimed April 2 to be World Autism Day in order to encourage families affected by this illness to seek the services to which they are entitled.

L'initiative fait suite à celle de l'ONU qui, en 2008, a proclamé le 2 avril comme étant la Journée mondiale de l'autisme afin d'encourager les familles touchées par cette maladie à réclamer les services auxquels elles ont droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Self-medication empowers patients to treat or prevent short term or chronic illnesses which they consider not requiring the consultation of a physician or which may be treated by the people after an initial medical diagnosis.

L’automédication permet aux patients de traiter ou d’empêcher des maladies ponctuelles ou chroniques dans les cas qu’ils n’estiment pas suffisamment graves pour justifier de consulter d’un médecin ou qu’ils peuvent traiter eux-mêmes après un premier diagnostic médical.


Treatment providers, especially inpatient clinicians, largely interact with people with mental illness when they are acutely ill, a status which is likely to confirm the stereotype rather than challenge it.

Les personnes qui dispensent les traitements, notamment les cliniciens de services internes, entrent généralement en contact avec les personnes atteintes de maladie mentale lorsqu’elles sont gravement malades, situation qui risque plus de confirmer le stéréotype que de le remettre en question.


83% of employed women work in services, which explains why they suffer a much lower rate of accidents and occupational illnesses than men, and why they stand much less risk of being involved in an accident.

Les femmes travaillent à 83 % dans les services, ce qui explique à la fois qu'elles connaissent une incidence des accidents et des maladies professionnelles sensiblement inférieure à celle des hommes et que leur risque de subir un accident soit plus faible.


The employer is also required to re-assign, whenever possible, to day work to which they are suited, employees who become ill or who display symptoms of ill health as a result of night work.

Les employeurs sont également contraints, dans la mesure du possible, de réaffecter à un travail de jour adéquat les salariés qui tombent malades ou présentent des symptômes de santé déficiente en raison d'un travail de nuit.


How long people live, how healthy they are and which illnesses they get are determined by a host of factors.

La longévité des personnes, leur état de santé et les maladies qui les touchent dépendent de nombreux facteurs.


In a nutshell, the problem is that Canadians in the workplace who find themselves with severe illnesses or disabilities which prevent them from performing their duties of employment and who then turn to their insurance companies, under which they believe they have insurance to assist them in such unfortunate circumstances, suddenly find the support is not there.

En gros, le problème est que les travailleurs Canadiens qui se trouvent soudainement aux prises avec une maladie ou une invalidité grave qui les empêche d'exercer leurs fonctions, et qui s'adressent à leur compagnie d'assurances en pensant être assurés en pareilles circonstances, s'aperçoivent tout à coup qu'ils n'obtiendront pas le soutien voulu de ce côté-là.




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     receiving state     illnesses which they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illnesses which they' ->

Date index: 2023-06-04
w