Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ill will to wonder whether israel " (Engels → Frans) :

Mr. Minister, I'm wondering whether or not you can explain to the committee whether these inequities will remain or whether there will be some consideration of the extreme pressures on our economy out west.

Monsieur le ministre, peut-être pourriez-vous expliquer à notre comité si ces inégalités vont se maintenir ou si vous allez tenir compte des pressions extrêmes qui s'exercent sur notre économie dans l'ouest du pays.


You do not need to be of ill will to wonder whether Israel, or some forces within that country, backed by the Israeli army, is not in the process of creating irreversible situations within the occupied territories, to such an extent that a two-state solution becomes unattainable.

Nul besoin d’être rancunier pour se demander si Israël, ou certains pouvoirs dans le pays soutenus par l’armée israélienne, ne sont pas en train de créer des situations irréversibles au sein des territoires occupés, d’une ampleur telle qu’il devient impossible de trouver une solution fondée sur la coexistence de deux États.


I wonder whether these treaties actually go far enough and whether they will be kept up by the Canadian government, whether we will go after people who are trying to cheat on taxes in any systematic or realistic way.

Je me demande si ces traités vont assez loin et si le gouvernement canadien a l’intention de les tenir à jour et de poursuivre les gens qui essaient de frauder le fisc d’une manière systématique ou réaliste.


I am wondering whether, in making such a reference, the President of the Treasury Board is admitting that he and the other 200 people who made contributions subsequent to the April 11 deadline will follow that same example, and whether he and the Prime Minister, who foisted upon the Canadian public a $1.7 million scam in the last Conservative convention, will also give all that money back by following the concept that he has recognized that I followed, or whether he is just going to be a blustering liar.

Je me demande si, en faisant une telle allusion, le président du Conseil du Trésor reconnaît que lui-même et les 200 autres personnes qui ont fait des contributions après le délai du 11 avril suivront cet exemple et si le ministre et le premier ministre, qui ont eu recours à des manoeuvres frauduleuses pour recueillir aux dépens des contribuables 1,7 million de dollars durant le dernier congrès conservateur, remettront également tout cet argent, puisqu'il a reconnu lui-même que c'était l'exemple à suivre, ou s'il n'est qu'un grand menteur.


I wonder whether pressure has also been brought to bear on Israel to start leaving the settlements, for that could defuse the situation and could be a clear signal that could take the wind out of the sails of the terrorists.

Je me demande si la pression a également été exercée sur Israël afin qu’il quitte les colonies, car cela permettrait de désamorcer la situation et constituerait un signal clair qui pourrait couper l’herbe sous le pied des terroristes.


One can be a friend of Israel and still wonder whether certain strategies are counterproductive and whether they will only lead to more violence. One can be a critic of Israel and not be anti-Semitic, although I would share the concern expressed by some that the boundary between criticism of Israeli government policy and anti-Semitism is blurred when attacks on synagogu ...[+++]

On peut critiquer Israël sans être antisémite, bien que je partage les craintes exprimées par certains à l'effet que la frontière entre la critique de la politique du gouvernement israélien et l'antisémitisme est floue lorsque la critique d'Israël est accompagnée d'attaques de synagogues dans des pays occidentaux.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, the slaughter that is going on before our very eyes in the Middle East, with these unbridled attacks by the state against individuals, leads me to wonder whether the government intends to recall to Canada its ambassador to Israel for consultations, and to initiate actions either within the United Nations or with our friends and allies.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, la boucherie qui se développe sous nos yeux au Moyen-Orient par ces attaques immodérées de l'État contre des individus m'incite à demander si le gouvernement a l'intention de rappeler pour consultation son ambassadeur en Israël au Canada et à entreprendre des actions soit aux Nations Unies, soit auprès de nos alliés et amis?


I wonder, firstly, whether the European Union’s efforts to pursue political dialogue and the participation of the quartet will be strengthened or weakened by the genuine reluctance on the part of the Commission to ensure that the protocol on origin rules and the territorial clause in the EU-Israel Association Agreement are enforced correctly.

Je me demande tout d’abord si les efforts de l’Union européenne en vue de poursuivre le dialogue politique et la participation du Quartet seront renforcés ou affaiblis par la réticence effective de la Commission à assurer la bonne application du protocole sur les règles d’origine et la clause territoriale de l’accord d’association UE-Israël.


I wonder, firstly, whether the European Union’s efforts to pursue political dialogue and the participation of the quartet will be strengthened or weakened by the genuine reluctance on the part of the Commission to ensure that the protocol on origin rules and the territorial clause in the EU-Israel Association Agreement are enforced correctly.

Je me demande tout d’abord si les efforts de l’Union européenne en vue de poursuivre le dialogue politique et la participation du Quartet seront renforcés ou affaiblis par la réticence effective de la Commission à assurer la bonne application du protocole sur les règles d’origine et la clause territoriale de l’accord d’association UE-Israël.




Anderen hebben gezocht naar : these inequities will     i'm wondering     i'm wondering whether     ill will to wonder whether israel     whether they will     wonder     wonder whether     deadline will     wondering     wondering whether     bear on israel     still wonder     still wonder whether     friend of israel     ambassador to israel     quartet will     whether     eu-israel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ill will to wonder whether israel' ->

Date index: 2023-04-05
w