Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
The Right to Control What Happens to Your Body

Traduction de «ignored what happened » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps


Results, Validation and Judicial Recounts: What Happens After Electors Vote in a Federal Election

Les suites d'une élection fédérale : résultats, validation et dépouillements judiciaires


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


description of what has happened

description de ce qui s'est passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Julia Langer: The point is that we have to have our own standards of health and safety, but that doesn't mean ignoring what happens elsewhere in the world, either from the registration side or from the deregistration side.

Mme Julia Langer: L'essentiel à retenir, c'est qu'il faut avoir nos propres normes de santé et de sécurité, mais cela ne signifie pas qu'il faut ignorer ce qui se fait ailleurs dans le monde, sur le plan de l'homologation comme du retrait de l'homologation.


So yes, monetary policy in Canada can be oriented to the Canadian economy, but we can never ignore what happens in the U.S. It just matters so much to us.

Ainsi, la politique monétaire au Canada peut certes être très «canadienne», mais nous ne devons jamais perdre de vue ce qui se passe aux États-Unis.


I will not do this now because I believe that we cannot simply ignore what happened today.

Mais je dois changer mon fusil d’épaule parce que nous ne pouvons pas simplement ignorer ce qu’il s’est passé aujourd’hui.


– (IT) We are debating the persecution of Christians around the world, but while we are talking about the violence that has taken place in Iraq, Egypt, the Philippines, India and elsewhere, we continue to ignore what has happened closer to home.

– (IT) Nous parlons aujourd’hui de la persécution des chrétiens dans le monde entier, mais si nous parlons de la violence qui s’est produite en Irak, en Égypte, aux Philippines, en Inde et ailleurs, nous continuons à ignorer ce qui s’est produit plus près de chez nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I don't want to be complicit in ignoring what happened last night.

Je ne veux pas me faire le complice en faisant fi de ce qui s'est passé hier soir.


Regrettably, this principle of participation is often ignored despite the fact that children are often best placed to identify and understand the challenges and problems that concern them in particular on what happens at school, in the streets, in youth clubs and even in families, and have no lack of ideas on how to improve such situations.

Dans la vie quotidienne, toutefois, le principe de participation est souvent relégué au second plan alors que les enfants sont souvent mieux placés pour identifier et comprendre les défis et les problèmes qui les concernent, notamment certaines choses qui se produisent à l'école, dans les rues, les clubs de jeunes, ou même au sein des familles, et ne manquent pas d'idées sur la manière de les améliorer.


But the rapporteur preferred to ignore many things: she even ignored what happened to the journalist Hans-Martin Tillach a few steps away from the European Parliament.

Pourtant, le rapporteur a préféré ignorer de nombreux éléments: il a même ignoré ce qui est arrivé au journaliste Hans-Martin Tillack à quelques pas du Parlement européen.


For too long and too many elections politicians have ignored what happened with the Le Dain Commission report and every other report that followed it.

Durant trop longtemps, trop de politiciens qui ne pensaient qu'aux élections ont ignoré le rapport de la Commission Le Dain et tous les autres qui ont suivi.


We must ascertain what happened in all the towns which were re-occupied, particularly Nablus where further atrocities cannot be ignored.

Il faut connaître la vérité sur toutes les villes qui ont été réoccupées, en particulier Naplouse où d'autres atrocités ne sont pas à exclure.


How can they ignore what happened in New Zealand, a country that failed to gain control of its debt?

Comment peuvent-ils oublier ce qui s'est passé en Nouvelle-Zélande, pays qui n'a pu contrôler sa dette?




D'autres ont cherché : description of what has happened     ignored what happened     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ignored what happened' ->

Date index: 2022-01-08
w