Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre-left approach
Developmentalism
Developmentalist ideology
Ideologization
Ideology
Left-of-centre ideology
MICE
Political doctrine
Political ideology
Post-socialist ideology
Progressive governance ideology
Radical centrism
Third Way approach
Undertaking pursuing ideological aims
With all proper reserves
With all reserves
Without prejudice
Without prejudice to

Vertaling van "ideological prejudice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
political ideology [ political doctrine | political doctrine(GEMET) | Ideology(STW) ]

idéologie politique [ doctrine politique ]


Money, Ideology, Compromise, Ego [ MICE | Money, Ideology, Coercion, Ego | Money, Ideology, Compromise, and Ego | Money, Ideology, Coercion, and Ego ]

argent, idéologie, compromission et égo [ AICE,MICE | argent, idéologie, contraintes et égo ]


radical centrism [ centre-left approach | Third Way approach | post-socialist ideology | progressive governance ideology | left-of-centre ideology ]

centrisme radical [ centrisme révolutionnaire | centrisme de gauche ]


International Seminar on Racist Ideologies, Attitudes and Organizations Hindering Efforts for the Elimination of Apartheid and Means to Combat Them

Séminaire international sur les idéologies, les attitudes et les organisations racistes qui entravent les efforts faits pour éliminer l'apartheid et sur les moyens de les combattre


without prejudice | with all proper reserves | with all reserves | without prejudice to

sous toutes réserves | sous réserve de tous droits | sans préjudice






undertaking pursuing ideological aims

entreprise à vocation extra-économique




developmentalism | developmentalist ideology

développementalisme | développementisme | idéologie développementiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All too often, it bases its positions and its arguments on ideological prejudices.

Il fonde trop souvent ses positions et son argumentaire sur des préjugés idéologiques.


Public policies must be based on science, not ideological prejudices.

Les politiques publiques doivent s'appuyer sur la science plutôt que sur des préjugés idéologiques.


Consequently, I hope that tomorrow’s vote will be favourable and that all those who claim to be in favour of Eurosecurities will discuss the issue in a spirit of open-mindedness rather than based on ideological prejudices.

Donc, j’espère que nous aurons demain un bon vote et que cette question sera abordée par tous ceux qui se disent favorables aux euro-obligations avec l’ouverture d’esprit nécessaire et non des biais idéologiques.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, this tragically topical own-initiative report was first drawn up more than a year ago to assess the phenomenon of immigration and its structural causes in a pragmatic and balanced manner, regardless of political or ideological prejudices.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, ce rapport d’initiative tragiquement d’actualité a tout d’abord été rédigé il y a plus d’un an pour évaluer de manière pragmatique et équilibrée le phénomène de l’immigration et ses causes structurelles, indépendamment de tout préjugé politique ou idéologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would rather make its decisions based on ideology, prejudice and ignorance than on facts.

Le gouvernement préférerait fonder ses décisions sur des idéologies, des préjugés et de l'ignorance que sur des faits.


The government has ignored this decision and has even accused the judges of ideological prejudice.

Le gouvernement n'a pas considéré cette décision et a même accusé les juges d'avoir un penchant idéologique.


5. Stresses that the various options for a reform of state-owned enterprises must be assigned equal status, that an objective assessment must not be prevented by ideological prejudices and that a differentiated and pragmatic strategy for the reform of state-owned enterprises is based on examination of the success rates in recent history of the different options, is thus appropriate;

5. souligne que les diverses options en vue d'une réforme d'entreprises publiques doivent être placées sur un pied d'égalité, qu'une évaluation objective ne doit pas être entravée par des préjugés idéologiques, et qu'il convient par conséquent d'adopter une stratégie différenciée et pragmatique, fondée sur l'analyse des taux de réussite affichés récemment par les différentes options, en ce qui concerne la réforme d'entreprises publiques;


5. Stresses that the various options for a reform of State-owned enterprises must be assigned equal status, an objective assessment must not be prevented by ideological prejudices and a differentiated and pragmatic strategy for the reform of State-owned enterprises is thus appropriate;

5. souligne que les diverses options en vue d'une réforme d'entreprises publiques doivent être placées sur un pied d'égalité, qu'une évaluation objective ne doit pas être entravée par des préjugés idéologiques, et qu'il convient par conséquent d'adopter une stratégie différenciée et pragmatique en ce qui concerne la réforme d'entreprises publiques;


Political decisions taken and choices made concerning the environment, health, sustainable development, nuclear safety and food safety, biotechnology and bioethics cannot be the product of ideological prejudice; they must be informed, based on the rigorous and detailed scientific, economic and social analysis of the serious problems and great opportunities before us.

Dans des secteurs tels que l'environnement, la santé, le développement durable, la sécurité nucléaire et alimentaire, les biotechnologies et la bioéthique, les choix et les décisions adoptés au niveau politique doivent être fondés: ils ne doivent pas s'appuyer sur des préjugés d'ordre idéologique, mais sur une analyse sérieuse et approfondie des aspects scientifiques, économiques et sociaux des graves problèmes et des grandes opportunités auxquels nous sommes confrontés.


I think it is important to keep to the subject and not to hold political and ideological prejudices which are so strong that they prevent us from keeping calm when considering human rights in this Chamber.

Il importe de se concentrer sur le thème en question sans préjugés politiques et idéologiques, préjugés tellement forts qu'ils nous empêchent d'évaluer sereinement les droits de l'homme.


w