Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Classify hazards in the workplace
Delirium tremens
Diagnose hazards in the workplace
Disorder of personality and behaviour
Federal Real Property Act
Federal Real Property and Federal Immovables Act
Identify a hazard in the workplace
Identify hazards in the workplace
Identify health care users' personal capacities
Identify healthcare user's personal capacity
Identify patients biomechanical capacities
Identify the healthcare user’s personal capacity
Identify with the company's goals
Identify with the company's mission
Identify with the company's vision and goals
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Understand and pursue the company's goals

Vertaling van "identifying the real " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Melanocortin 4 receptor (MC4R) deficiency is the commonest form of monogenic obesity identified so far. MC4R deficiency is characterized by severe obesity, an increase in lean body mass and bone mineral density, increased linear growth in early child

obésité par déficit du récepteur de la mélanocortine 4


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


identify with the company's mission | understand and pursue the company's goals | identify with the company's goals | identify with the company's vision and goals

s’identifier aux objectifs de l’entreprise


classify hazards in the workplace | diagnose hazards in the workplace | identify a hazard in the workplace | identify hazards in the workplace

identifier les risques sur un lieu de travail


identify health care users' personal capacities | identify healthcare user's personal capacity | identify patients biomechanical capacities | identify the healthcare user’s personal capacity

définir les capacités personnelles des patients


The revised European-American Lymphoma (REAL) classification

revised European-American Lymphoma classification


Federal Real Property and Federal Immovables Act [ An Act respecting the acquisition, administration and disposition of real property and immovables by the Government of Canada | Federal Real Property Act | An Act respecting the acquisition, administration and disposition of real property by the Government of ]

Loi sur les immeubles fédéraux et les biens réels fédéraux [ Loi concernant l'acquisition, la gestion et le mode de disposition d'immeubles et de biens réels par le gouvernement du Canada | Loi sur les immeubles fédéraux | Loi concernant l'acquisition, la gestion et l'aliénation des immeubles du domaine public fédéral ]


A rare subtype of type 1 autosomal dominant cerebellar ataxia with characteristics of cerebellar ataxia, tremor and cognitive impairment. Prevalence is unknown. Fewer than 80 patients affected by the disease have been identified to date. Age of onset

ataxie spinocérébelleuse type 15/16
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cooperation with European bodies would allow for the national information to be cross-checked with criminal records, databases and other information held by Europol and OLAF, in order to identify the real perpetrators of fraud and their networks.

La coopération avec les organismes européens permettrait de recouper les informations nationales avec les casiers judiciaires, des bases de données et d'autres informations détenues par l'OLAF et Europol, afin d'identifier les véritables auteurs de fraudes et leurs réseaux.


In Kaveh Puid[10] the Court confirmed its previously established case-law[11] and held that a Member State must not transfer an asylum seeker to the Member State initially identified as responsible if there are substantial grounds for believing that the applicant would face a real risk of being subjected to inhuman or degrading treatment, in violation of Article 4 of the Charter.

Dans l'affaire Kaveh Puid[10], la Cour a confirmé sa jurisprudence existante[11] et a jugé qu’un État membre ne devait pas transférer un demandeur d’asile vers l’État membre initialement désigné comme responsable lorsqu’il existe des motifs sérieux et avérés de croire que le demandeur courra un risque réel d’être soumis à des traitements inhumains ou dégradants en violation de l’article 4 de la charte.


A multidisciplinary approach involving both is critical to identify, prosecute and have a real impact on stopping the real perpetrators of crime, putting an end to serious VAT fraud; The way Eurofisc tax officials identify and exchange information and intelligence about risky traders and fraudulent networks is complex and causes delays.

Une approche pluridisciplinaire faisant intervenir toutes les autorités en présence est primordiale pour identifier les véritables auteurs des délits, engager des poursuites contre eux et réellement endiguer leurs actes, ce qui mettrait un terme à la fraude grave à la TVA; la manière dont les fonctionnaires Eurofisc recensent et échangent des informations et des renseignements sur les opérateurs à risque et les réseaux frauduleux est complexe et source de retards.


We need to take it step-by-step by looking at a device and monitoring it vigorously to identify the real environmental risks around the technology — as opposed to only discussing environmental uncertainties — and then develop a monitoring program to address those real risks that is commensurate with the scale of the risk.

Nous devons procéder étape par étape en contrôlant rigoureusement une installation pour relever les véritables risques environnementaux que pose une technologie — au lieu de simplement discuter des incertitudes sur le plan environnemental —, et ensuite mettre au point un programme de surveillance visant à faire face à ces risques réels, en adéquation avec le niveau de risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are asking, in the absence of a public inquiry, that our motion today would establish a special committee that would be able to hear evidence and propose recommendations to address the root causes of violence against indigenous women across the country, to seek justice and to identify a real action plan to stop the violence.

En l'absence d'une enquête publique, la motion d'aujourd'hui prévoit la formation d'un comité spécial qui entendrait des témoignages et ferait des recommandations pour s'attaquer aux causes profondes de la violence faite aux femmes autochtones au Canada, rendre justice aux victimes et définir un véritable plan d'action pour mettre fin à la violence.


An identifier that is used to identify a hydrographic object in the real world.

Identifiant utilisé pour identifier un objet hydrographique dans le monde réel.


The Assembly of First Nations of Quebec and Labrador, and the Quebec Native Women's Association also deplored the fact that the objective of the Kelowna agreement, through its blanket treatment of all aboriginals and lack of consultation with the communities to identify the real challenges, would maintain the cycle of dependence of the first nations.

L'Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador et les femmes autochtones du Québec déploraient également que l'objectif de Kelowna, par son approche pan-autochtone et son manque de consultation des communautés pour cibler les réels enjeux, maintiendrait le cycle de dépendance des premières nations.


The Assembly of First Nations of Quebec and Labrador and Femmes autochtones du Québec also deplored the fact that the objective of the Kelowna agreement, through its blanket treatment of all aboriginals and lack of consultation with the communities to identify the real challenges, would maintain the cycle of dependence of the first nations.

L'Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador et Femmes autochtones du Québec déploraient également que l'objectif de Kelowna, par son approche panautochtone et son manque de consultation des communautés pour cibler les réels enjeux, maintiendrait le cycle de dépendance des premiers peuples.


We want enforcement to take place when rules are being broken, but we do not want to give the minister unlimited power or the reporting mechanism to Parliament ceases to exist. Mr. John Cummins (Delta—Richmond East, CPC): Mr. Speaker, my friend from New Brunswick Southwest and my friend from Winnipeg Centre have identified the real problem in the bill.

M. John Cummins (Delta—Richmond-Est, PCC): Monsieur le Président, mes amis les députés de Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest et de Winnipeg-Centre ont mis le doigt sur le vrai problème du projet de loi.


Consequently, it is often difficult to identify the real decision-makers and hence to determine where responsibility really lies.

Il est dès lors souvent difficile d'identifier les vrais décideurs et par là, les vrais responsabilités.


w