In addition, the Commission notes that there are similar problems with the inclusion in the system of reimburs
ement by the health insurance scheme of parallel imports of medicinal products for human use, since the Belgian authorities require parallel imports of such medicina
l products that are identical to products already eligible for reimbursement by the Belgian health insurance
scheme to be subjected to the same procedure for inclusion in the positive list of products covered by the health insurance
scheme ...[+++] as products that are not yet included in the list.
De surcroît, la Commission constate que des problèmes similaires existent pour l'admission au système de remboursement par l'assurance-maladie des médicaments à usage humain importés parallèlement. Les autorités belges exigent notamment qu'un médicament à usage humain importé parallèlement, qui est identique à un produit déjà admis au remboursement par la sécurité sociale belge, soit soumis à la même procédure d'admission à la liste positive des médicaments couverts par le système belge d'assurance-maladie qu'un produit qui n'est pas encore inscrit sur cette liste.