Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Idea whose time has come
Peter's Quotations
Peter's Quotations ideas for our time
Product whose date for appropriate use has expired
Psychogenic depression
Quotations for our time
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Time-expired product

Vertaling van "idea whose time " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Electronic Commerce: A Business Tool Whose Time Has Come

Le commerce électronique : Un outil d'affaires incontournable


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Quotations for our time [ Peter's Quotations: ideas for our time | Peter's Quotations ]

Quotations for our time


output of goods whose production extends over several periods of time

production des biens dont la fabrication s'étale sur plusieurs périodes


product whose date for appropriate use has expired | time-expired product

produit périmé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is an idea whose time has clearly come: The Commission said it back in May 2015, and I said it during my election campaign – that we need to strengthen Frontex significantly and develop it into a fully operational European Border and Coast Guard system.

C’est là une idée qui a manifestement fait son chemin: la Commission l’affirmait déjà en mai 2015 et je l’ai dit lors de ma campagne électorale: nous devons renforcer Frontex de manière significative pour le faire évoluer vers un système européen de garde-frontières et de garde-côtes qui soit pleinement opérationnel.


Mr. Speaker, I believe this bill, which proposes the national sustainable development act, put forward by my colleague from Don Valley West, is an idea whose time has truly come.

Monsieur le Président, je crois que ce projet de loi sur le développement durable, présenté par mon collègue de Don Valley-Ouest, est une idée qui arrive à point nommé.


I am glad that UKIP will not fail, because nothing can stop an idea whose time has come, and that means national freedom.

Je suis heureux de voir l’UKIP réussir dans ses desseins, car rien ne peut arrêter une idée dont l’heure est venue, et cela s’appelle la liberté des nations.


I am glad that UKIP will not fail, because nothing can stop an idea whose time has come, and that means national freedom.

Je suis heureux de voir l’UKIP réussir dans ses desseins, car rien ne peut arrêter une idée dont l’heure est venue, et cela s’appelle la liberté des nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was Victor Hugo who once said that nothing is more powerful than an idea whose time has come.

Victor Hugo a dit un jour qu’il n’est rien au monde d’aussi puissant qu’une idée dont l’heure est venue.


In conclusion, I will say that allowing Canadians and landed immigrants to sponsor foreign nationals applying to visit Canada on a temporary resident permit by posting a bond or a guarantee is an idea whose time has come.

Je dirai en terminant que le moment est venu de donner aux Canadiens ou aux immigrants reçus la possibilité de parrainer, en fournissant une caution, des étrangers qui demandent de visiter le Canada munis d'un permis de résidence temporaire.


– Mr President, in the aftermath of the Enron scandal, it is tempting simply to say that these proposals for the introduction of international accounting standards into the Community are an idea whose time has come.

- (EN) Monsieur le Président, après le scandale d'Enron, il est tentant d'affirmer tout simplement que ces propositions visant à appliquer des normes comptables au sein de la Communauté arrivent à point nommé.


But as Victor Hugo said, “nothing is more powerful than an idea whose time has come”.

Comme l'a dit Victor Hugo : "rien n'est plus puissant qu'une idée dont le temps est venu".


The great Victor Hugo once wrote that not even the strongest army in the world can defeat an idea whose time has come.

Le grand Victor Hugo a écrit un jour que même l'armée la plus puissante au monde ne peut vaincre une idée dont l'heure est venue.


Lord Williams of Mostyn, QC, Lord Privy Seal and Leader of the House of Lords: Honourable senators, there is an idea whose time has come. That idea is that all parliamentarians in both our jurisdictions should subscribe to a code of ethical conduct that is clear, simple, transparent and itself part of a culture of openness.

Lord Williams of Mostyn, c.r., lord du Sceau privé et leader de la Chambre des lords: Honorables sénateurs, il est temps que tous les parlementaires de nos deux systèmes adoptent un code de déontologie clair, simple, transparent et qui fasse partie intégrante d'une culture d'ouverture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idea whose time' ->

Date index: 2023-07-13
w