Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Canada and the ICPD
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decision which has become final
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Failed which
Failing which
Final decision
Human rights and the ICPD
ICPD
International Conference on Population and Development
Jealousy
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Sentence having obtained the force of res judicata
Short of that
Short of which
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept
Teeth-grinding
Torticollis

Traduction de «icpd which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux




Human rights and the ICPD

Les droits de la personne et le CIPD


International Conference on Population and Development | ICPD [Abbr.]

Conférence internationale sur la population et le développement | CIPD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the International Conference on Population and Development (ICPD) Programme of Action, which states that in no case should abortion be promoted as a method of family planning, that abortion care needs to take place in the legal context of each country, and that if not against the law, abortion should be performed in safe conditions.

le programme d’action élaboré par la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD), qui indique que l’avortement ne devrait en aucun cas être encouragé comme une méthode de planification familiale, que les soins liés à l'avortement doivent s'inscrire dans le cadre juridique de chaque pays, et que dans les cas où il n’est pas interdit par la loi, l’avortement devrait être pratiqué dans de bonnes conditions de sécurité.


While the Citizens' Initiative does not directly challenge the core objectives and commitments of the MDGs and the ICPD programme of action, the Commission considers that a funding ban would constrain the Union’s ability to deliver on the objectives set out in the MDGs, particularly on maternal health, and the ICPD, which were recently reconfirmed at both international and EU levels.

Si l'initiative citoyenne ne met pas directement en cause les objectifs et engagements clés énoncés dans les OMD et dans le programme d'action de la CIPD, la Commission considère néanmoins qu'une interdiction de financement entraverait la capacité de l'Union d'atteindre les objectifs fixés dans les OMD, notamment celui afférent à la santé maternelle, et dans le programme d'action de la CIPD, objectifs récemment confirmés à l'échelle à la fois internationale et européenne.


The European Parliament adopted several resolutions[40] in support of the MDGs and the ICPD in which it asked “for the EU to strongly defend the right to the highest attainable standard of health, including sexual and reproductive health and rights and the integration of HIV/AIDS, inter alia in the provision of voluntary family planning, safe abortion and contraceptives”[41].

Le Parlement européen a adopté plusieurs résolutions[40] à l'appui des OMD et de la CIPD, dans lesquelles il a demandé «à l'Union de défendre vigoureusement le droit à atteindre le meilleur état de santé possible, y compris la santé génésique et sexuelle et les droits connexes et l'intégration de la lutte contre le VIH/SIDA, notamment en proposant une planification familiale volontaire, des avortements sûrs et des contraceptifs»[41].


18. Asserts that, in accordance with the specific Cairo International Conference on Population and Development (ICPD), the prohibition of coercion or compulsion in sexual and reproductive health matters, and – with regard to the legally binding international human rights instruments, the EU body of law and the Union policy competencies in this matter – Union assistance should not be provided to any authority, organisation or programme which promotes, supports or participates in the management of any action which involves such human rights abuses as coercive abortion, forced sterilisation of women and men, or determining foetal sex for th ...[+++]

18. affirme que, conformément à l'interdiction spécifique de la coercition ou de la contrainte en matière de santé sexuelle et génésique, adoptée lors de la Conférence internationale sur la population et le développement du Caire(CIPD), et compte tenu des instruments internationaux juridiquement contraignants relatifs aux droits de l'homme, de l'acquis de l'Union et des compétences politiques de l'Union en la matière, l'Union doit s'abstenir d'aider toute autorité, toute organisation ou tout programme qui incite, aide ou participe à la gestion d'actions impliquant des violations des droits de l'homme telles que l'avortement forcé, la sté ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Asserts that, in implementing the specific Cairo International Conference on Population and Development (ICPD) prohibition on coercion or compulsion in sexual and reproductive health matters, with regard to the legally binding international human rights instruments, the EU acquis communautaire and the Union policy competencies in this matter, Union assistance should not be provided to any authority, organisation or programme which promotes, supports or participates in the management of any action which involves such human rights abuses as coercive abortion, forced sterilisation of women and men, determining foetal sex resulting in pr ...[+++]

20. affirme que, pour mettre en oeuvre l'interdiction, spécifiquement formulée par la Conférence internationale sur la population et le développement (CIPD) du Caire, de la coercition ou de la contrainte en matière de santé sexuelle et génésique, au regard des instruments internationaux contraignants relatifs aux droits de l'homme, de l'acquis communautaire de l'Union et de ses compétences dans ce domaine, l'Union ne doit apporter son assistance à aucune autorité, aucune organisation ou aucun programme qui favorise, soutient ou participe à la gestion de toute action qui implique des violations des droits humains telles que l'avortement f ...[+++]


25. Calls on the Commission to ensure that Community assistance in heading 4 is not given to any government or organisation or programme which supports or participates in the management of a programme which involves human rights abuses, such as coercive abortion or involuntary sterilisation or infanticide since this implements the specific Cairo ICPD prohibition on coercion or compulsion in sexual and reproductive health matters;

25. invite la Commission à veiller à ce que l'assistance communautaire fournie dans le cadre de la rubrique 4 n'aille à aucun gouvernement, aucune organisation ni aucun programme qui apporte un appui ou participe à la gestion d'un programme comportant des violations des droits de l'homme telles que l'avortement forcé, la stérilisation forcée ou l'infanticide, afin de mettre en oeuvre l'interdiction spécifique décrétée par la CIPD du Caire à l'égard de toute coercition en matière sexuelle ou en matière de santé reproductive;


When cooperation measures are implemented, the decisions adopted at the ICPD, in particular point 8.25 of the ICPD Programme of Action, according to which, inter alia, abortion should in no case be promoted as a method of family planning, must be rigorously observed.

Lorsque des mesures de coopération sont appliquées, il y a lieu de respecter rigoureusement les décisions adoptées lors de la CIPD, et en particulier le point 8.25 du programme d'action de la CIPD, selon lequel, notamment, l'avortement ne devrait en aucun cas être promu en tant que méthode de planification familiale.


When co-operation measures are implemented, the decisions adopted at the ICPD in particular ICPD para 8. 25 according to which, inter alia, abortion should in no case be promoted as a method of family planning, have to be rigorously observed.

Lorsque des mesures de coopération sont appliquées, il y a lieu de respecter rigoureusement les décisions adoptées lors de la CIPD, et en particulier le chapitre 8, paragraphe 25, selon lequel, notamment, l'avortement ne devrait en aucun cas être promu en tant que méthode de planning familial.


2. REAFFIRMS the agreement reached to shift towards a rights based approach, which puts the well being and free choice of the individual at the centre of its concern, and the need for a strong EU leadership in the prompt implementation of the ICPD Program of action in the context of the Millennium Declaration, approved in September 2000;

2. CONFIRME l'accord intervenu en vue de passer à une approche fondée sur le respect des droits, qui place le bien-être et le libre choix des individus au centre des préoccupations, ainsi que la nécessité pour l'UE de jouer un rôle de tout premier plan en ce qui concerne la mise en œuvre rapide du programme d'action de la CIPD dans le cadre de la déclaration du Millénaire approuvée en septembre 2000;


RECALLING the European Council conclusions of 16 and 17 December 2004, which reiterated the importance of implementation of the Cairo/ICPD Agenda and the fight against HIV/AIDS for achieving the MDGs, and RECOGNISING the benefits of supporting the full integration of HIV prevention efforts with reproductive health services;

RAPPELANT les conclusions du Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, dans lesquelles celui-ci a réaffirmé l'importance que revêtent la mise en œuvre du programme d'action du Caire/de la CIPD et la lutte contre le VIH/SIDA en vue de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, et RECONNAISSANT l'utilité de soutenir le regroupement des initiatives en matière de prévention du VIH au sein des services de santé génésique;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'icpd which' ->

Date index: 2025-04-06
w