Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i would encourage my fellow " (Engels → Frans) :

In the meantime, I would encourage my fellow Quebecers to contemplate sovereignty and heed the advice of Félix Leclerc, who once said, and I will close on this: “The fruit is ripe in my country's orchards.

En attendant, j'aimerais inviter mes compatriotes du Québec à réfléchir à la souveraineté et à répondre à Félix Leclerc qui a dit un jour, et je termine là-dessus: «Les fruits sont mûrs dans les vergers de mon pays, ça signifie que l'heure est venue, si t'as compris».


In closing, I will not support the bill and I would encourage my fellow members to seriously consider the factors that have made Canada Post the world class organization it is.

En guise de conclusion, je n'appuierai pas ce projet de loi, et j'invite les députés à réfléchir sérieusement aux réalisations de Postes Canada qui en font une organisation de qualité supérieure.


I would encourage my fellow MPs to consider whether this sensible and prudent budget is really an issue over which to plunge our nation into an unnecessary election.

J'invite les députés à se demander si ce budget sensé et prudent est vraiment une raison de plonger le pays dans des élections inutiles.


That is also the burden of written declaration no. 53, which I would encourage my fellow Members to sign.

C’est aussi le sens de la déclaration écrite n° 53 que j’incite mes collègues à signer.


I would urge my fellow Members not to support Mr Goepel’s report, as it dilutes the Commission proposals on a number of very important points, and in my view the most important point is the imposition, at long last, of cautious limits on the size of the subsidies it is possible to receive.

J'encourage mes collègues à ne pas soutenir le rapport de M. Goepel étant donné qu'il altère les propositions de la Commission concernant un certain nombre de points importants et le point le plus important, selon moi, est le fait d'imposer, enfin, des limites sur le montant des subventions qu'il est possible de percevoir.


On behalf of myself and my colleagues from the Bloc Québécois, I encourage my fellow citizens to take part in the activities marking Black History Month, thus promoting the development of closer ties with that community.

Au nom de mes collègues du Bloc québécois et en mon nom, j'invite mes concitoyens et concitoyennes à participer aux activités qui soulignent le Mois de l'histoire des Noirs et ainsi favoriser le rapprochement avec cette communauté.


I would like to encourage my fellow Members to be tolerant and to support the provisions enabling each nation to decide whether it is for or against the use of safe nuclear energy.

Je voudrais encourager mes collègues députés à être tolérants et à soutenir les dispositions qui permettent à chaque nation de décider si elle est pour ou contre l’utilisation d’une énergie nucléaire sure.


I would like to encourage my fellow Members to be tolerant and to support the provisions enabling each nation to decide whether it is for or against the use of safe nuclear energy.

Je voudrais encourager mes collègues députés à être tolérants et à soutenir les dispositions qui permettent à chaque nation de décider si elle est pour ou contre l’utilisation d’une énergie nucléaire sure.


I would ask my fellow Member from Spain to leave the floor because this is the wrong type of debate for speeches like his.

Je demande à mon collègue député espagnol de bien vouloir renoncer à prendre la parole, parce que ce n’est pas le bon type de débat pour des interventions comme la sienne.


I would encourage my colleagues to listen to her again, but I would certainly not encourage my colleagues to vote in favour of this motion.

J'encouragerais mes collègues à l'écouter encore, mais je n'encourage certainement pas mes collègues à appuyer cette motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i would encourage my fellow' ->

Date index: 2022-10-13
w