Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i think maybe somewhere " (Engels → Frans) :

Why would the government not want to support labelling these toys so that maybe somewhere down the road some family does not have to go through a tragedy simply because we did not have all the studies on time.?

Pourquoi le gouvernement ne voudrait-il pas obliger les fabricants à étiqueter ces jouets en conséquence de sorte qu'une famille n'ait pas un jour à vivre une tragédie simplement parce que nous n'avions pas toutes les études au moment opportun?


There's an old saying I heard from an old chap one time that I think maybe zeroes in on our position right now, and maybe the airline industry's: if you haven't suffered enough, it's your God-given privilege to suffer some more.

Il y a une expression qu'un vieil homme m'a dite un jour qui me rappelle votre position, et en fait dans une certaine mesure celle de l'industrie aérienne: si vous n'avez pas suffisamment souffert, vous avez le droit de souffrir encore plus.


There are not great economic benefits to the people on the Charlottes; maybe somewhere—maybe in Campbell River, I don't know, Johnny—but it's certainly not on the Charlottes.

Cela ne représente pas un gros avantage économique pour la population des îles de la Reine-Charlotte; peut-être qu'à certains endroits—peut-être que ça rapporte à Campbell River, je ne sais pas, Johnny—mais certainement pas dans les îles de la Reine-Charlotte.


I think maybe it is worse, sometimes looking back at the history of PCBs.

Je pense que c’est peut-être pire, à en croire parfois l’histoire des PCB.


For these reasons, the Commission agrees with the aim of the amendments on access to documents, but we think maybe a more precise wording would improve the text even more, and we will come back to that when we present our formal opinion.

C’est pourquoi, la Commission approuve l’objectif des amendements relatifs à l’accès aux documents, mais nous pensons qu'une formulation plus précise pourrait encore améliorer le texte, et nous y reviendrons lorsque nous présenterons notre avis formel.


For future purposes, should a bill not be reprinted after committee where changes have been made, maybe somewhere it should be stamped “amended” or have an addendum that says what the changes are.

À l’avenir, si un projet de loi n’est pas réimprimé après qu’un comité lui a apporté des changements, peut-être faudrait-il l’estampiller de la mention « Modifié » ou y inclure un ajout indiquant quels sont les changements.


I think maybe not in the letter, but at least in spirit – we are heading in the same direction.

Je pense que - peut-être pas dans la lettre, mais en tout cas dans l’esprit - nous tendons vers le même objectif.


I think maybe not in the letter, but at least in spirit – we are heading in the same direction.

Je pense que - peut-être pas dans la lettre, mais en tout cas dans l’esprit - nous tendons vers le même objectif.


– Mr President, I am already thinking of my press release and I think I shall start by speaking ‘to a packed House’ – although maybe I should just say speaking ‘to a packed interpretation booth’.

- (EN) Monsieur le Président, je pense déjà à mon communiqué de presse et je crois que je commencerai par m’adresser à un «hémicycle bondé» - même si je devrais seulement dire «à une cabine d’interprétation bondée».


As I mentioned, in the 1994 program, and the extension in 1997, about 45% of the projects were approved and implemented, and I think maybe somewhere around 35% of the actual dollars were provided.

Comme je l'ai mentionné, environ 45 p. 100 des projets ont été approuvés et mis en oeuvre dans le cadre du programme de 1994 qui a été reconduit en 1997.




Anderen hebben gezocht naar : maybe     maybe somewhere     i think     think maybe     charlottes maybe     think     but we think     been made maybe     think – maybe     although maybe     i think maybe somewhere     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i think maybe somewhere' ->

Date index: 2023-05-04
w