Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i saw some extremely " (Engels → Frans) :

However, 2014 saw some signs of progress.

Quelques signes de progrès sont toutefois apparus en 2014.


In some Member States the 1990s saw an unprecedented growth in consumer credit, stemming from the liberalisation of the financial system, lower interest rates, increased advertising and, in some cases, irresponsible encouragement of consumers to take advantage of facilities offering immediate access to goods and services (P).

Dans certains États membres les années 90 ont vu une croissance sans précédent du crédit à la consommation, résultant du processus de libéralisation du système financier, de la baisse des taux d'intérêts et de la croissance du marché de la publicité ainsi que de l'incitation à la facilité parfois irresponsable d'un accès immédiat aux biens et aux services (P.).


Shortages of some skilled medical workers already make it extremely difficult for some Member States to recruit or retain enough specialised personnel.

Les pénuries observées dans certaines catégories de travailleurs qualifiés dans le domaine de la santé constituent déjà un obstacle très sérieux pour certains États membres qui ont du mal à recruter ou à conserver du personnel spécialisé en nombre suffisant.


Given the major technical and economic developments occurring in television broadcasting and the appearance of new communication services in Europe since the Convention was adopted in 1989, and bearing in mind that the European Community had adopted Directive 97/36/EC of the European Parliament and Council of 30 June 1997 amending Directive 89/552/EEC, the Council of Europe saw an urgent need to amend some of the Convention's provisions in order to develop a coherent approach to transfrontier television between the Convention and the revised Directive.

Étant donné les développements techniques et économiques importants intervenus dans le domaine de la radiodiffusion télévisée ainsi que l'apparition de nouveaux services de communication en Europe depuis l'adoption de la Convention en 1989 et ayant à l'esprit l'adoption au sein de la Communauté européenne de la Directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 modifiant la Directive 89/552/CEE, le Conseil de l'Europe a estimé nécessaire et urgent d'amender certaines dispositions de la Convention, afin de créer une approche cohérente de la télévision transfrontière entre cet instrument et la Directive révisée.


I note with some dismay the remarks of my itinerate colleague from South Shore who for some reason apparently supports the motion but saw some reason to criticize its mover for not having participated in the debate.

Je suis atterré par les observations de mon collègue, le député de South Shore, qui, pour une raison ou pour une autre, semble appuyer cette motion, mais qui a trouvé le moyen de reprocher à son auteur de ne pas avoir participé au débat.


I had the good fortune of working not long ago with the Philippe-Pinel Institute on some extremely important administrative cases and I have to say that I was greatly impressed by the quality of what I saw and heard.

J'ai eu l'occasion de travailler avec l'Institut Philippe-Pinel à propos de dossiers administratifs extrêmement importants il n'y a pas très longtemps, et je dois vous dire que j'ai été absolument impressionné par la qualité de ce que j'ai constaté sur place et de ce qu'on m'a expliqué.


After a successful first generation that saw some early applications brought to market, FCH 2 JU is looking to accelerate the commercial deployment of hydrogen-based energy and transport solutions across Europe.

Forte du succès de la première génération qui a vu la mise sur le marché d’applications précoces, l’entreprise commune PCH 2 entend accélérer le déploiement commercial de solutions à base d’hydrogène en matière d’énergie et de transport à travers l’Europe.


I have not seen the statement, but I saw some news reports just before I came in and I have the impression, listening to the exchange, that some of the questions and, if I may say so, some of the answers, have not taken account of the statement.

Je n'ai pas vu la déclaration, mais j'ai vu des rapports de presse juste avant d'arriver. J'ai l'impression, après avoir écouté cet échange, que certaines des questions et — si je peux me permettre de le dire — certaines des réponses ne tenaient pas compte de cette déclaration.


They saw some pitfalls, some weaknesses, in the sense that students could not work the required number of hours per year to qualify, so they wanted to see some modification and perhaps an exemption.

Ils pensaient qu'il y avait quelques problèmes, quelques risques, car les étudiants ne peuvent travailler le nombre d'heures requis par année pour être admissibles aux prestations et ils souhaitaient donc certains accommodements et peut-être une exemption.


I saw a lot of regions, and I saw some good planning and I saw some good forestry practices.

J'ai pu observer de nombreuses régions et j'ai constaté qu'il y avait eu parfois une bonne planification et que l'on avait employé de bonnes méthodes d'exploitation forestière.




Anderen hebben gezocht naar : saw some     some     shortages of some     make it extremely     amend some     note with some     institute on some     some extremely     they saw some     i saw some extremely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i saw some extremely' ->

Date index: 2024-01-06
w