Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i doubt whether anyone » (Anglais → Français) :

This would help ensure viability and address potential additional competition distortions as a result of the delay. Finally, the Commission also has doubts whether the new proposal for State aid commitments sufficiently compensates for this delay in the restructuring process and will investigate further whether more behavioural and structural measures are required, to ensure the new commitments can be considered equivalent to those originally provided.

Cela permettrait de contribuer à garantir la viabilité et de remédier aux potentielles distorsions de concurrence supplémentaires dues au report; enfin, la Commission doute également que la nouvelle proposition d'engagements en matière d'aides d'État compense suffisamment ce retard dans le processus de restructuration et examinera plus avant si d'autres mesures comportementales et structurelles sont nécessaires pour faire en sorte que les nouveaux engagements puissent être considérés comme équivalents à ceux prix à l'origine.


As far as older workers are concerned, the measures taken have proven to be inadequate for raising the employment rate, and it is doubtful whether the measures adopted in the Employment NAP will be enough to dissuade people from taking early retirement.

En ce qui concerne les travailleurs âgés, les mesures prises se sont révélées insuffisantes pour relever le taux d'emploi, et il n'est pas sûr que les mesures reprises dans le PAN Emploi suffisent pour dissuader les sorties précoces de la vie active.


Walter has been described by some as a genius in politics, and I doubt whether anyone would disagree.

On a dit de lui qu'il était un génie en politique, et je doute que personne ne dise le contraire.


3.5 The EESC notes the Commission's concern to respect Member States' legal traditions and not to attempt to replace or diminish the role of existing ADR procedures under this system, but doubts whether this represents a significant step forwards in dematerialising disputes, allowing them to be processed online.

3.5 Le CESE prend acte du souci de la Commission de respecter les traditions juridiques des États membres et de ne pas essayer de remplacer ou d'amoindrir le rôle que jouent les procédures de REL dans le cadre du système, mais doute que cela constitue un progrès significatif dans le sens de la dématérialisation des litiges, qui consisterait à permettre que ceux-ci puissent être traités en ligne.


The experience of the Commission suggests that it is doubtful whether this can be achieved in the current framework where both TSOs and regulators are inclined or even obliged to follow a national focus.

De par son expérience, la Commission doute que cet objectif puisse être réalisé dans le cadre actuel, où les GRT comme les régulateurs sont tentés, voire obligés, de suivre un axe national.


I can understand that there will always be some difference in opinion about whether parliamentary privilege is part of a caucus meeting, but is there any doubt in anyone's mind that the meeting in question was indeed an in camera meeting, whether it be protected by parliamentary privilege or not?

Il y aura toujours des divergences d'opinion quant à savoir si les réunions de caucus sont protégées par le privilège parlementaire, mais y a-t-il un doute quant au fait que cette réunion se tenait à huis clos, qu'elle soit protégée ou non par le privilège parlementaire?


Also, it is doubtful whether the rule adds much to the existing jurisdiction rules in the Brussels I Regulation, which already permit legal proceedings to be brought before the courts of the Member State where, for instance, a contract is performed or damages are caused or felt.

On peut également se demander si cette règle apporte quoi que ce soit aux règles de compétence existantes prévues dans le règlement Bruxelles I, qui permettent déjà de saisir les tribunaux de l'État membre dans lequel, par exemple, un contrat est exécuté, ou un préjudice causé ou subi.


The object is to make sure that there is no doubt in anyone's mind, whether relatives, friends, doctors, community stakeholders, lawyers or judges, that genital mutilation is absolutely not justifiable and that, on the contrary, such practice must be severely punished so as to deter anybody from trying to circumvent the law (Motions deemed adopted, bill read for the first time and printed).

L'objectif est donc de s'assurer qu'il ne persiste aucun doute dans l'esprit de quiconque, fussent-ils parents, amis, médecins, intervenants communautaires, avocats et juges, que les mutilations génitales ne sont aucunement justifiables et que, bien au contraire, elles doivent être punies sévèrement afin de décourager toute velléité de contourner le système (Les motions sont adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée).


I believe this project sets the standard of environmental review and will become a model of environmental management for undertakings of similar size and similar scope (1030) There is no doubt and there should be no doubt in anyone's mind that there are Canadians out there who under no circumstances whatsoever would agree to having a fixed link, whether because of the environment, personal bias, personal views, finances or otherwis ...[+++]

Il y a eu plus de 80 séances publiques auxquelles ont participé plus de 10 000 personnes, ce qui est déjà remarquable en soi. Je suis d'avis que ce projet établit la norme d'examen des effets environnementaux et qu'il deviendra un modèle de gestion environnementale de projets de taille et de portée analogues (1030) Il n'y a pas de doute, et il ne devrait y avoir aucun doute dans l'esprit de quiconque, que certains Canadiens n'approuvent en aucune circonstance la construction d'un lien permanent, que ce soit à cause de l'environnement, ...[+++]


I doubt whether anyone can remember a former justice of the Supreme Court of Canada appearing before a Senate committee.

Je me demande si quelqu'un a déjà vu un ancien juge de la Cour suprême du Canada comparaître devant un comité sénatorial.




D'autres ont cherché : also has doubts     has doubts whether     doubtful     doubtful whether     i doubt whether anyone     but doubts     but doubts whether     processed online     there any doubt     opinion about whether     doubt in anyone     doubt     anyone's mind whether     fixed link whether     doubt whether anyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i doubt whether anyone' ->

Date index: 2024-05-17
w