Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i've devoted my entire " (Engels → Frans) :

I've devoted my entire career to Parkinson's disease.

Bonjour. Je vous remercie de m'avoir offert cette occasion d'être ici.


Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Mr. Speaker, I intend to devote my entire remarks on Bill C-78 to the word conjugal which has been the subject of much acrimony on both sides of the House.

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Monsieur le Président, je consacrerai la totalité de mon intervention à propos du projet de loi C-78 au terme «conjugal», qui a fait l'objet de remarques acerbes de la part des députés des deux côtés de la Chambre.


I've served my entire community in different occupations for my entire life.

J'ai servi ma communauté toute ma vie en occupant divers emplois.


I literally could devote my entire speech to passing along the many positive statements we have heard on the tariff-free zone for manufacturing initiatives that is simply a part of budget 2010 and legislated through the jobs and economic growth act.

Je crois que je pourrais passer le plus clair de mon discours à vous lire les nombreux éloges que nous avons entendus à propos de la zone libre de droits de douane pour les initiatives manufacturières, qui fait simplement partie du budget de 2010 et qui sera établie par la Loi sur l'emploi et la croissance économique.


This will delay everything. We've devoted the entire spring to the issue of the federal government's support for the efforts of the postsecondary institutions.

On a consacré tout le printemps à la question du soutien du gouvernement fédéral aux efforts des institutions postsecondaires.


In this instance, I would like to inform you that my Committee has devoted its entire available means to preparing its vote on the energy package on electricity and gas as well as on the climate change (renewable directive) in time.

À cet égard, j'aimerais vous informer que notre commission a consacré la totalité de ses moyens disponibles à la préparation de son vote sur le paquet "Énergie" relatif à l'électricité et au gaz ainsi que sur le changement climatique (directive sur les énergies renouvelables) dans les délais impartis.


– (NL) Mr President, today, I will be devoting my entire speech to Slovakia, the country for which I am rapporteur on behalf of Parliament.

- (NL) Monsieur le Président, je me concentrerai aujourd’hui entièrement sur la Slovaquie, le pays pour lequel je suis rapporteur au nom du Parlement.


– (NL) Mr President, today, I will be devoting my entire speech to Slovakia, the country for which I am rapporteur on behalf of Parliament.

- (NL) Monsieur le Président, je me concentrerai aujourd’hui entièrement sur la Slovaquie, le pays pour lequel je suis rapporteur au nom du Parlement.


As the event is so important, my intervention today will be entirely devoted to this subject, and I am certain that the ensuing debate will provide much encouragement and many suggestions for the final, extremely delicate, stages of the Convention’s work.

Compte tenu de l’importance extraordinaire de l’événement, mon intervention d’aujourd’hui sera entièrement consacrée à ce sujet et je suis certain que le débat qui suivra sera riche d’idées et de suggestions pour les phases finales des travaux de la Convention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i've devoted my entire ->

Date index: 2023-06-19
w