Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i'm just wondering if you could maybe offer " (Engels → Frans) :

I'm just wondering if you could maybe offer some suggestions, if there are any in fact, on how government might support or resolve some of these problems you're experiencing, other than simply taking out a cheque and handing over $80 million.

Je me demandais si vous pouviez nous offrir d'éventuelles suggestions sur ce que pourrait faire le gouvernement pour vous aider à résoudre certains de vos problèmes, à part vous signer un chèque de 80 millions de dollars.


I was just wondering if you could maybe comment more on how you see the federal government fostering innovation, and what kind of things or recommendations you'd like to see come out of this committee work. Are you speaking particularly to the dairy industry on this one?

Pourriez-vous s'il vous plaît nous parler un peu plus de la façon dont le gouvernement fédéral pourrait stimuler l'innovation, d'après vous, et du genre de recommandations que vous aimeriez voir émaner des travaux de ce comité?


Mr. Roy Cullen: On that, Mr. Chair, I'm just wondering if we could get every presenter of a motion to describe his priority succinctly, and then, maybe, we should have an opportunity to at least express some views or ask some questions.

M. Roy Cullen: À ce sujet, monsieur le président, je me demandais si nous pourrions demander à chaque parrain d'une motion de faire un résumé succinct de sa priorité et nous pourrions peut-être ensuite exprimer des opinions ou poser des questions.


I just wondered if he could maybe re-assess his comments because, this being a second reading report, there was a .

Je me demandais s'il pouvait par hasard revoir ses commentaires car, s’agissant d’un rapport en deuxième lecture, il y avait un.


But I just wonder if you could give us a figure for what those three gentlemen have cost us tonight by their recitations of the antics of Mr Homer Simpson and other things that are totally irrelevant to our debates.

Toutefois, je me demande si vous pourriez nous donner un chiffre pour ce que nous ont coûté ces messieurs ce soir en récitant les singeries de M. Homer Simpson et autres joyeusetés sans le moindre intérêt pour nos débats.


Ms. Bev Oda: I'm just wondering if we could maybe coordinate representation from that organization when a number of their members would be in town in Ottawa at that same time (1630) The Chair: I did discuss that briefly with them this afternoon.

Mme Bev Oda: Je me dis que nous pourrions peut-être profiter de la présence de membres de cette organisation au congrès à Ottawa pour leur demander de comparaître (1630) La présidente: Je leur en ai parlé brièvement cet après-midi.


On the other hand, I then think of the group of women who visited us here last month, to whom Mrs Durant also referred, and I wonder whether we could look them in the eye and tell them that we are simply giving up, or that it is not one of our priorities, or that we mean to just adopt yet another resolution and consider our job done.

Et puis je repense aux femmes qui nous ont rendu visite le mois dernier, et auxquelles M Durant a également fait référence, et je me demande si nous pouvons les regarder dans les yeux et leur dire simplement que nous renonçons , ou que cela ne fait pas partie de nos priorités, ou que nous nous contenterons d’adopter une énième résolution avec le sentiment du devoir accompli.


I just wonder whether the President-in-Office is familiar with the operation of the Criminal Assets Bureau in Ireland, and whether this could be replicated as a template.

Je me demande juste si le Président en exercice est familiarisé avec le fonctionnement du Bureau des avoirs criminels en Irlande, et si ce dernier pourrait être reproduit comme un modèle.


I'm wondering if you could maybe just point to some resources that the committee could use in responding to questions about the hospital infrastructure available, medical services from doctors and nurses, and any kind of home care.

Pourriez-vous nous indiquer quelles sont les ressources dont pourrait faire état notre comité en répondant aux questions qui lui sont posées au sujet des infrastructures hospitalières disponibles, des services médicaux dispensés par les médecins et les infirmières, et des différentes formes de soins qui sont dispensés aux particuliers.


I just wondered if you could give us examples of other similar organisations in government that make these decisions in the same way.

Je vous demandais seulement de nous donner des exemples d'organisations gouvernementales similaires qui prennent leurs décisions de cette manière.




Anderen hebben gezocht naar : you could maybe     i'm just     i'm just wondering     you could     could maybe offer     just     just wondering     could     then maybe     just wondered     could maybe     but i just     just wonder     simpson and other     mean to just     i wonder     whether we could     other     whether this could     could maybe just     i'm wondering     government that make     examples of other     i'm just wondering if you could maybe offer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'm just wondering if you could maybe offer ->

Date index: 2025-03-22
w