Our resolution calls for two principles to be applied: the first is the ‘polluter cleans’ principle, since it is unacceptable that the cleaning of coasts polluted by hydrocarbon cargoes should be borne by the local authorities, i.e. the taxpayers, i.e. the victims, and not the cargo owner.
Notre résolution demande l'application de deux principes : celui du pollueur-nettoyeur, car il n'est pas admissible que le nettoyage des côtes souillées par une cargaison d'hydrocarbures ne soit pas à la charge de son propriétaire, mais à celle des collectivités publiques, c'est-à-dire des contribuables, c'est-à-dire des victimes.