Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hussein’s dictatorial regime " (Engels → Frans) :

This is not support for Saddam Hussein, but there are many other dictatorial governments in that regime.

Il ne s'agit pas de soutenir Saddam Hussein, mais il existe beaucoup d'autres dictatures dans le monde.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), in writing (PT) I have been following the developments in Iraq with alarm and, specifically, the difficulties experienced in stabilising the country democratically following the fall of Saddam Hussein’s dictatorial regime.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), par écrit . - (PT) J’ai suivi avec inquiétude l’évolution de la situation en Irak et, plus particulièrement, les difficultés à stabiliser le pays sur le plan démocratique après la chute du régime dictatorial de Saddam Hussein.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), in writing (PT) I have been following the developments in Iraq with alarm and, specifically, the difficulties experienced in stabilising the country democratically following the fall of Saddam Hussein’s dictatorial regime.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai suivi avec inquiétude l’évolution de la situation en Irak et, plus particulièrement, les difficultés à stabiliser le pays sur le plan démocratique après la chute du régime dictatorial de Saddam Hussein.


This is not due to differences over the depressing, dictatorial regime in Iraq or even the dangers inherent in Saddam Hussein’s possessing weapons of mass destruction, dangers which were confirmed and agreed in Resolution 1441, which must be applied fully, no one doubts that; an overwhelming majority of people and governments throughout the world have realised that this crisis goes far beyond Iraq and its leadership and basically has to do with the future order of the world, a world being called on to choose betw ...[+++]

Ce revirement n'est pas le fait de divergences quant au caractère sombre et dictatorial du régime irakien, voire aux risques liés à la possession par Saddam Hussein d'armes de destruction massive, risques qui ont par ailleurs été confirmés dans le cadre de la résolution 1441, laquelle doit sans aucun doute être appliquée dans son intégralité, mais plutôt parce que l'écrasante majorité des peuples et gouvernements du monde ont pris conscience que la crise actuelle dépasse de loin le seul cadre de l'Irak et de son a ...[+++]


However, Saddam Hussein is unique in the world in running a brutal and dictatorial regime which either has or is actively pursuing weapons of mass destruction and has demonstrated the willingness to use them.

Cependant, Saddam Hussein est le seul dans le monde à diriger un régime brutal et dictatorial qui possède des armes de destruction massive ou cherche activement à s'en procurer et qui a démontré qu'il était prêt à les utiliser.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner Patten, ladies and gentlemen, the reason for this debate here and the debate in the international community is Saddam Hussein's dictatorial and criminal regime.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire Patten, chers collègues, le régime dictatorial et criminel de Saddam Hussein est la raison de ce débat au sein de ce Parlement et de la communauté internationale.


That said, I believe it is also legitimate to ask ourselves whether these actions by the international community and this policy of sanctions are really helping to weaken Saddam Husseins regime or are instead helping to reinforce it, because everyone knows perfectly well that, in order to consolidate their power, dictatorial regimes of this type invoke the spectre of foreign enemies.

Je pense, néanmoins, qu'il est légitime de nous demander si ces actions de la communauté internationale et ces politiques de sanction contribuent réellement à affaiblir le régime de Saddam Hussein ou si, au contraire, elles aident à le renforcer, parce que nous savons tous parfaitement que ce genre de régimes dictatoriaux invoquent l'ennemi extérieur pour se consolider au pouvoir.


I know that Saddam Hussein is no angel and that his regime is corrupt and dictatorial.

Bien entendu, je ne fais pas d'angélisme et je sais très bien que le régime de Saddam Hussein est corrompu et dictatorial.


It seems to me that the U.S. has very recently added to the argument of the doctrine of anticipatory self-defence musings about humanitarian intervention, namely, that it will be using military force to save the Iraqi people from the suffering, from the torture, from the repression, in a word, from the international crimes being perpetrated by the dictatorial Saddam Hussein regime.

Il me semble que les États-Unis ont très récemment ajouté à l'argumentation relative à la doctrine de la légitime défense anticipée des réflexions concernant l'intervention humanitaire, à savoir, qu'ils vont utiliser la force militaire pour sauver le peuple irakien des souffrances, de la torture, de la répression, en un mot, des crimes internationaux perpétrés par le régime dictatorial de Saddam Hussein.


We have condemned people ranging from Saddam Hussein, Islam Karimov, Musharraf in Pakistan, and dictatorial regimes around the Islamic world.

Nous avons condamné des gens comme Saddam Hussein, Islam Karimov, Musharraf au Pakistan et des régimes dictatoriaux dans le monde islamique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hussein’s dictatorial regime' ->

Date index: 2021-03-31
w