Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hussein should take no comfort for his own brutal regime " (Engels → Frans) :

Saddam Hussein should take no comfort for his own brutal regime in the principles that we have espoused at the United Nations.

Saddam Hussein ne devrait pas interpréter comme un appui à son régime brutal les principes que nous avons défendus aux Nations Unies.


We fear Hussein, a dictator, a leader of a regime that has no respect for human rights and human values and who has brutalized his own citizens, including the use of poison gas against dissident Kurds and who has no hesitation in risking the safety and security of Iraqi citizens once again for his own purposes.

Nous craignons Saddam Hussein, un dictateur, le chef d'un régime qui n'a aucun respect pour les droits de la personne et les valeurs humaines et qui a brutalisé ses propres citoyens, en allant jusqu'à utiliser des gaz toxiques contre les dissidents kurdes, et qui n'a aucune hésitation à compromettre encore une fois la sécuri ...[+++]


It should more properly be entitled “How can Saddam Hussein be controlled more effectively?” What a tragedy for the people of Iraq to have a ruler such as Saddam Hussein, a brutal dictator who has exploited the wealth of the country for his own ends and ambitions and oppressed his own people.

Il devrait être intitulé, plus correctement, "comment Saddam Hussein peut-il être contrôlé plus efficacement ?" Quelle tragédie pour le peuple irakien d'avoir à sa tête un dirigeant tel que Saddam Hussein, un dictateur brutal qui a exploité la richesse de son pays à ses propres fins et ambitions et qui a oppressé son propre peup ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hussein should take no comfort for his own brutal regime' ->

Date index: 2021-03-30
w