Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIH
Artificial insemination by husband
Artificial insemination with husband's sperm
Asthma never causes daytime symptoms
Cohabitation
Common-law husband
Common-law wife
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Has never misused drugs
Homologous artificial insemination
Homologous insemination
Husband
Husband's authorization
Husband's consent
Marriage
Married person
Non-marital union
Non-matrimonial union
Spouse
Transport Husband
Transport Husband Inc.
Transport Husband Incorporated
Wife

Vertaling van "husband never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Transport Husband (Quebec) Inc. [ Transport Husband (Quebec) Incorporated | Transport Husband Inc. | Transport Husband Incorporated ]

Transport Husband (Québec) Inc. [ Transport Husband (Québec) Incorporée | Transport Husband Inc. | Transport Husband Incorporée ]


hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


husband's authorization | husband's consent

approbation maritale


assessment of the husband in respect of the combined incomes of the husband and the wife

imposition du mari sur les revenus cumulés des époux


artificial insemination by husband [ AIH | artificial insemination with husband's sperm | homologous artificial insemination | homologous insemination ]

insémination artificielle avec sperme du conjoint [ IAC | insémination avec sperme du conjoint | insémination artificielle intra-conjugale | insémination artificielle homologue | insémination homologue | insémination intra-conjugale ]


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


married person [ husband | spouse | wife | Marriage(STW) ]

personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]


cohabitation [ common-law husband | common-law wife | non-marital union | non-matrimonial union ]

union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]


Asthma never causes daytime symptoms

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


Has never misused drugs

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My husband has all kinds of tools on his workbench, but I'll tell you, he never picks up a single one of them because he's far too busy to get around to doing the things he has to do around the house.

Mon mari a toutes sortes d'outils dans son atelier, mais je peux vous dire qu'il n'en ramasse jamais aucun parce qu'il est beaucoup trop occupé pour pouvoir faire autour de la maison les choses qu'il devrait faire.


There was a nurse coming in occasionally, and a home care aide, but the husband never left them alone for a second.

Une infirmière et une préposée aux soins à domicile venaient à l'occasion, mais le mari ne les laissaient jamais seules, pas même une seconde.


What happens, and pray it never happens, if a wife passes away when the husband is 54 years old? If the husband remarries at age 58, for example, lives for 20 years and then dies, the second spouse gets the pension.

Que se passe-t-il lorsqu'un conjoint se retrouve veuf à 54 ans — et nous prions pour que ce genre de choses ne se produise jamais —, qu'il se remarie à 58 ans, par exemple, et qu'il vit encore une vingtaine d'années?


My husband never had a passport until he married me, because his idea of a vacation was Hawaii, Las Vegas, or Palm Springs.

Mon époux n'a jamais eu de passeport avant de se marier à moi, parce que l'idée qu'il se faisait des vacances était Hawaï, Las Vegas ou Palm Springs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I shall never forget how you received me in your Moscow flat after my visit to your husband’s grave in February 1990; it was a moving experience.

Je n’oublierai jamais comment vous m’avez reçu dans votre appartement de Moscou après ma visite sur la tombe de votre mari en février 1990. Ce fut une expérience émouvante.


Then they come here and see to their surprise that women are not just interested in cleaning products and do not just sit waiting all day until their husbands come home from work, women are independent and intelligent and earn their own money and so are also consumers, and besides that there are other kinds of families on earth that you never see in the adverts, such as single-parent families and gay couples with children, and immigrant families, and, for instance, people in wheelchairs or with speech impediments. You never see them i ...[+++]

Ensuite ils arrivent ici et ils découvrent à leur grande surprise que les femmes ne s'intéressent pas uniquement aux produits de nettoyage et qu'elles ne restent pas chez elles toute la journée en attendant que leur mari revienne du travail. Les femmes sont indépendantes et intelligentes, elles gagnent leur propre argent et sont également des consommateurs. Il existe aussi sur terre toutes sortes de familles qu'on ne voit jamais dans les publicités, comme les familles monoparentales, les couples homosexuels avec des enfants et les familles d'immigrants ainsi que, par exemple, des personnes en chaise roulante ou avec des problèmes d'élocu ...[+++]


Women will never gain true equality until men take their fair share of responsibility for childcare and running the home, just as my fantastic husband does.

Les femmes ne parviendront jamais à une véritable égalité tant que les hommes n'assumeront pas leur part de responsabilité dans le soin des enfants et la tenue du ménage, comme le fait mon merveilleux mari.


Speaking about people who found themselves in this situation—and I recall meeting some—they were, for example, women who had never worked outside the home and whose husbands assumed responsibility for all financial matters, women whose husbands brought home the pay cheque and who were left with nothing when their husbands died.

Quand on parle de gens qui se sont retrouvés dans cette situation — et je me souviens d'en avoir rencontrés — ce sont, par exemple, des femmes qui n'avaient jamais travaillé à l'extérieur du foyer et dont le mari était responsable de toutes les questions financières, des femmes pour qui le mari apportait le chèque de paie et, lorsqu'il décédait, c'était le néant.


3. Draws attention to its report on the entitlement of divorced or separated women to share their husband’s pension rights in the Community Member States (A3-0418/93, debate held on 21 January 1994) and regrets the fact that the Commission has never followed up the conclusions to that report, in particular by means of a measure requiring all the Member States to make provision for the sharing of pension rights acquired during marriage with a view to ensuring that the spouse who interrupted his or her professional life in order to take ...[+++]

3. rappelle son rapport concernant "le partage des droits à pension pour les femmes divorcées ou séparées de leur conjoint dans les États membres de la Communauté" (A3‑0418/93, débat 21/01/94) et regrette que la Commission n'ait jamais donné suite aux conclusions de ce rapport, notamment en ce qui concerne une initiative qui obligerait tous les États membres à prévoir le partage des droits à pension acquis pendant le mariage, afin d'assurer la sécurité sociale indépendante du conjoint qui a interrompu son activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales;


w