Some 14 years into the life sentence of her husband's killer, Kim received a letter from Corrections Canada that said, “This letter is to notify you that the warden of this [prisoner]'s institution has authorized four additional escorted temporary absences” and “we will not be notifying you every time this prisoner leaves the institution”.
Quelques 14 ans après la condamnation à perpétuité de l'assassin de son mari, Kim a reçu une lettre de Service correctionnel Canada l'informant que le directeur de l'établissement où était incarcéré le prisonnier avait autorisé quatre sorties avec escorte supplémentaires et qu'on ne l'aviserait pas chaque fois que le prisonnier quitterait l'établissement.