Section 4(2) of that Act states that the wife or husband of a person charged with certain offences, including sexual offences committed against a child or young person, is a competent and compellable witness for the prosecution. No consent of the accused spouse is required.
Aux termes du paragraphe 4(2), en effet, le conjoint d’une personne accusée de certaines infractions, dont les infractions sexuelles contre une jeune personne, est un témoin habile à témoigner et contraignable pour le poursuivant sans le consentement de la personne accusée.