Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5% clause hurdle
5% hurdle
Be overcome by
Be overcome with
Clear a hurdle
Cut-off rate
Distance between the hurdles
Hurdle
Hurdle races
Hurdle rate
Hurdles
Hurdling
Jump a hurdle
Mobil hurdle
Overcome
Overcome the gravitational field of a planet
Remain positive in difficult working conditions
Space between the hurdles
Step over a hurdle
Threshold rate of return
Wheeled hurdle

Traduction de «hurdles to overcome » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clear a hurdle [ jump a hurdle | step over a hurdle | hurdle ]

franchir une haie


hurdling | hurdle races | hurdles

courses de haies | la course de haies


mobil hurdle | wheeled hurdle

enclos sur roues | parc mobile




be overcome by [ be overcome with ]

être gagné par [ succomber à | être en proie à | tomber sous le coup de ]


distance between the hurdles [ space between the hurdles ]

distance entre les haies




overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


overcome the gravitational field of a planet

s'arracher à l'attraction d'une planète


hurdle rate | cut-off rate | threshold rate of return

taux de rendement minimal | taux étalon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This may well be one of the most important hurdles to overcome in making Europe's buildings more energy efficient.

Il pourrait bien s'agir là de l'un des obstacles les plus importants à surmonter en Europe pour rendre les bâtiments plus efficaces du point de vue énergétique.


The European Union in its dual dimension of a community of democratic member states and a union of peoples has had to overcome historical hurdles.

L'Union européenne, par sa double dimension de communauté d'États membres démocratiques et d'union de peuples, a dû surmonter un certain nombre d'obstacles dans son histoire.


Inland navigation has experienced success as mentioned above but a number of hurdles still have to be overcome if it is to tap its full potential.

La navigation intérieure a connu quelques succès, comme indiqué plus haut, mais il y a lieu de résoudre certaines difficultés pour exploiter pleinement son potentiel.


This may well be one of the most important hurdles to overcome in making Europe's buildings more energy efficient.

Il pourrait bien s'agir là de l'un des obstacles les plus importants à surmonter en Europe pour rendre les bâtiments plus efficaces du point de vue énergétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calls for the restrictions on foreign ownership of US airlines to be reformed, and argues that the lack of reciprocity between EU and US rules in both maritime and air transport, as well as the ongoing imbalance between EU firms’ ability to undertake cabotage in the US market and US firms’ ability to do so here, is a hurdle that must be overcome in order to unlock the true potential of the transatlantic economic relationship;

demande que les restrictions au contrôle étranger des compagnies aériennes américaines soient réformées, et estime que le manque de réciprocité entre les réglementations de l'Union et des États-Unis dans le domaine des transports maritime et aérien et le déséquilibre actuel entre la capacité des entreprises de l'Union à procéder à du cabotage sur le marché américain et la capacité des entreprises américaines à en faire de même dans l'Union constituent un obstacle qui doit être surmonté afin de libérer le véritable potentiel des relations économiques transatlantiques;


The further increase of stakeholders participation is amongst the recommendations given by the panel of experts, together with overcoming hurdles to SME participation.

Le groupe d’experts préconise entre autres une participation encore accrue des parties prenantes, ainsi que la levée des obstacles à la participation des PME.


The further increase of stakeholders participation is amongst the recommendations given by the panel of experts, together with overcoming hurdles to SME participation.

Le groupe d’experts préconise entre autres une participation encore accrue des parties prenantes, ainsi que la levée des obstacles à la participation des PME.


Or will we have new hurdles to overcome yet again in a new financial perspective – hurdles which cannot be overcome?

Ou allons-nous devoir une fois de plus surmonter de nouveaux obstacles dans de nouvelles perspectives financières - des obstacles infranchissables?


Inland navigation has experienced success as mentioned above but a number of hurdles still have to be overcome if it is to tap its full potential.

La navigation intérieure a connu quelques succès, comme indiqué plus haut, mais il y a lieu de résoudre certaines difficultés pour exploiter pleinement son potentiel.


A steady determination will be required in order to tackle outstanding challenges and overcome bureaucratic hurdles.

Une détermination sans faille sera nécessaire pour relever les défis à venir et surmonter les obstacles bureaucratiques.




D'autres ont cherché : clause hurdle     hurdle     be overcome by     be overcome     clear a hurdle     cut-off rate     distance between the hurdles     hurdle races     hurdle rate     hurdles     hurdling     jump a hurdle     mobil hurdle     overcome     space between the hurdles     step over a hurdle     threshold rate of return     wheeled hurdle     hurdles to overcome     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hurdles to overcome' ->

Date index: 2023-12-29
w