Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hungarian budgetary outlook had considerably " (Engels → Frans) :

The Commission today concluded that the Hungarian budgetary outlook had considerably deteriorated since July – when the Commission last assessed it – and that the deficit this year would be significantly higher than the initial 3.6% target.

La Commission a conclu aujourd'hui que les perspectives budgétaires de la Hongrie s'étaient considérablement détériorées depuis le mois de juillet – date de leur dernière évaluation par la Commission – et que le déficit pour 2005 dépasserait de manière significative l'objectif initial de 3,6 % du PIB.


It means that when hard decisions had to be made in Rimouski, La Pocatière, St-Pascal, and Rivière-du-Loup, where significant cuts were made in health care because changes were unavoidable, basic budgetary constraints were one consideration, but there was also that constant and terrible threat of federal cuts in transfer payments. Billions of dollars have been cut, and each and every province had to fully absorb those cuts.

Cela veut dire que les décisions qui ont été prises à Rimouski, à La Pocatière, à St-Pascal, à Rivière-du-Loup, où on a fait des coupures de façon significative dans le domaine de la santé parce que ça prenait des changements, le furent parce qu'il y avait des contraintes budgétaires de base, mais il y avait surtout cette épée de Damoclès terrible qui nous pendait au-dessus de la tête, c'est-à-dire les coupures du gouvernement fédéral, les milliards de dollars qu'on a décidé de ne pas remettre dans les paiements de transferts et que chacune des provinces a dû assumer de façon régulière, pleine et entière.


29. Acknowledges, despite the above, that the immense challenge which the Troika faced in the lead-up to the crisis was unique as a result of, inter alia, the poor state of public finances, the need for structural reforms in some Member States, insufficient regulation of financial services at European and national level, and large macroeconomic imbalances built up over many years, as well as policy and institutional failures and the fact that most traditional macroeconomic instruments such as budgetary policy or external devaluation w ...[+++]

29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instruments macroéconomiques traditionnels, comme la politique ...[+++]


I can understand that Parliament has a number of projects on innovation, competition and technology in mind. However, the debate has only just begun, and you have had the opportunity, since 1 December, to amend certain aspects of next year’s budgetary outlook from start to finish.

Je peux comprendre que le Parlement tienne à un certain nombre de projets en matière d’innovation, de concurrence, de technologie, mais le débat ne fait que s’ouvrir et vous avez la possibilité, depuis le 1er décembre dernier, de modifier sur toute la ligne un certain nombre de perspectives budgétaires pour l’année prochaine.


7. Expresses its concern that, in contrast with very low utilisation rates, the Joint Undertaking had considerable sums in deposits in bank accounts at the year end, thus breaching the principle of budgetary equilibrium;

7. se dit préoccupé par le fait qu'en dépit de taux d'exécution très bas, l'entreprise commune dispose de dépôts bancaires dont le montant, en fin d'exercice, atteint des sommes considérables, ce qui constitue une violation du principe d'équilibre budgétaire;


7. Expresses its concern that, in contrast to very low utilisation rates, the Joint Undertaking had considerable sums in deposits in bank accounts at the year end thus breaching the principle of budgetary equilibrium;

7. se dit préoccupé par le fait qu'en dépit de taux d'exécution très bas, l'entreprise commune dispose de dépôts bancaires dont le montant, en fin d'exercice, atteint des sommes considérables, ce qui constitue une violation du principe d'équilibre budgétaire;


Given a substantial deterioration of the budgetary outlook in Hungary, the European Commission today recommended to the Council to decide for the second time this year that the Hungarian government has failed to take effective action to correct its deficit.

Au vu de la détérioration notable de la situation budgétaires de la Hongrie, la Commission européenne a recommandé aujourd'hui au Conseil de constater, pour la deuxième fois cette année, que les autorités hongroises n'ont pas mené d'action suivie d'effets pour corriger leur déficit.


This position was strongly upheld by Parliament; it led to a budgetary conciliation with Council, which did not produce however positive results. The main observation by our committee was that the institution of the regulatory committee blurred the distinction between implementation and legislation, and obliged the Commission, even for projects of 1 MECU only, to engage in quasilegislative negotiations with Council in order to find a qualified majority; the result would be, of course, that only "balanced packages" of projects, where ...[+++]

La principale remarque de notre commission était que la création du comité de réglementation opacifiait la distinction entre mesures d"exécution et mesures législatives et obligeait la Commission, même pour des projets de seulement un million d"écus, à engager des négociations quasi-législatives avec le Conseil afin de trouver une majorité qualifiée. Le résultat étant naturellement que seuls "les paquets équilibrés" de projets, où chaque État membre (et pas nécessairement les pays bénéficiaires) trouverait son intérêt, auraient une chance d"être adoptés par le comité de réglementation. En outre, l"ensemble de la procédure ralentirait considérablement la mise e ...[+++]


The main subject of that meeting had been the economic outlook in the light of the recent international financial developments and the appropriate policy mix focusing on monetary, budgetary and wage policies.

Cette réunion était principalement consacrée aux perspectives économiques à la lumière de l'évolution récente de la situation financière internationale et au dosage adéquat de mesures axées sur les politiques monétaires, budgétaires et salariales.


- 4 - This situation gives a special significance to the rules on budgetary discipline (Council Decision 88/377/EEC of 24 June 1988. * * * 4. Price proposals and related measures The analysis of the agricultural situation in the 1990/91 marketing year and the market outlook for the coming years clearly indicate that, after two years of relief and despite considerable efforts o ...[+++]

- 4 - Cette situation met particulièrement en relief les règles de la discipline budgétaire (décision du Conseil nº 88/377/CEE, du 24 juin 1988). * * * 4. Propositions de prix et mesures connexes L'analyse de la situation de l'agriculture pour la campagne de commercialisation 1990/91 et les perspectives de marché pour les prochaines années font clairement ressortir qu'après deux années d'amélioration et malgré les efforts considérables d'ajustement sur plusieurs années, les déséquilibres des marchés s'aggravent de nouveaux et que les ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hungarian budgetary outlook had considerably' ->

Date index: 2024-07-26
w