Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100-hour time lag fuel
100-hour timelag fuel
100-year flood
8-to-14 modulation
EEZ
EFM
EFM modulation
Eight to fourteen modulation
Eight to fourteen modulation-code
Exclusive economic zone
Exclusive national zone
Fourteen-pin DIL package
Fourteen-pointer
Hundred year storm conditions
Hundred-year wave
Occurrence of 100-year flood
One hundred hour timelag fuel
One hundred year flood
One-hundred hour time lag fuel
One-hundred hour timelag fuel
One-in-a-hundred year flood
One-in-one hundred year flood
Two-hundred-mile zone

Vertaling van "hundred and fourteen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
100-hour timelag fuel [ 100-hour time lag fuel | one hundred hour timelag fuel | one-hundred hour timelag fuel | one-hundred hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de cent heures


eight to fourteen modulation | EFM | eight to fourteen modulation-code

code de modulation de huit à quatorze | CODE EFM | EFM


one-in-one hundred year flood [ one-in-a-hundred year flood | one hundred year flood | 100-year flood | occurrence of 100-year flood ]

crue centenaire [ crue centennale | crue à récurrence de 100 ans | inondation de cent ans ]


Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Designs of a Three Hundred, a One Hundred and Fifty, a Seventy-five and a Thirty Dollar Precious Metal Coins

Proclamation autorisant l'émission et prescrivant la composition, les dimensions et le dessin des pièces de métal précieux trois cents, cent cinquante, soixante-quinze et trente dollars




8-to-14 modulation | EFM modulation | eight to fourteen modulation | EFM [Abbr.]

modulation 8-à-14 | modulation EFM


fourteen-pin DIL package

boîtier 14 broches dual in line


exclusive economic zone [ EEZ | exclusive national zone | two-hundred-mile zone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


hundred year storm conditions

conditions de houle centenaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. A strip of land on the west side of “Gilmour’s Hill” (which leads from the St. Louis road to “Wolfe’s Cove”) starting from the junction of said “Gilmour’s Hill” with the said St. Louis road and running in a southerly and south easterly direction as far as the brow of the hill (Cime du Cap) — the said strip of land to be taken off the easterly side of lots numbers two hundred and fourteen (214) — two hundred and seventeen (217) and two hundred and twenty-eight (228), upon the cadastral plan for the said Parish of St. Colomba de Sillery. The said strip of land to be of such a depth as, when the same is added to the present width of “Gil ...[+++]

5. Une lisière de terrain située du côté ouest de la côte dite Gilmour’s-Hill (qui conduit du chemin Saint-Louis à Wolfe’s-Cove), à partir du point de jonction de la dite côte et du dit chemin de Saint-Louis et allant dans la direction du sud et au sud-est jusqu’à la cîme du cap — la dite lisière de terrain à être détachée du côté est des lots numéros deux cent quatorze (214), deux cent dix-sept (217) et deux cent vingt-huit (228), du plan cadastral de la dite paroisse de Saint-Colomban-de-Sillery; la dite lisière de terrain devant être de la profondeur nécessaire pour porter, dans cette localité, la largeur de la côte dite Gilmour’s-Hill à soixante-quin ...[+++]


126 (1) The Minister of Finance may make direct payments, in an aggregate amount not exceeding six hundred and fourteen million, one hundred thousand dollars, to a trust established to provide the Province of Ontario with funding for post-secondary education and training and the Provinces of Manitoba and Saskatchewan with funding for training.

126 (1) Le ministre des Finances peut faire des paiements directs, jusqu’à concurrence de six cent quatorze millions cent mille dollars, à une fiducie établie en vue de fournir du financement à la province d’Ontario pour l’éducation postsecondaire et la formation, et aux provinces du Manitoba et de la Saskatchewan pour la formation.


That certain parcel or tract of land situated at Bluefish Lake in the district of Mackenzie in the Northwest Territories, and lying in approximate north latitude sixty-two degrees and forty minutes and approximate west longitude one hundred and fourteen degrees and fifteen minutes, which said parcel or tract may be more particularly described as follows:

Cette certaine parcelle ou bande de terre située au « Bluefish Lake », dans le District de Mackenzie, dans les Territoires du Nord-Ouest, à environ soixante-deux degrés et quarante minutes de latitude nord et environ cent-quatorze degrés et quinze minutes de longitude ouest, cette parcelle ou bande de terre étant plus particulièrement décrite comme il suit :


Fourteen women a day have been raped during the first quarter, several hundred women and children were subjected to torture between 30 July and 2 August, and there have been 200 000 victims of acts of sexual violence between 1996 and now.

Quatorze femmes par jour ont été violées au cours du premier trimestre de l’année, plusieurs centaines de femmes et d’enfants ont fait l’objet de tortures entre le 30 juillet et le 2 août, et le nombre de victimes d’actes de violence sexuelle de 1996 à nos jours s’élève à 200 000 personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Two hundred and fourteen presentations and 210 written submissions were made to a consultative panel which, by the way, included our own former colleague, Senator Peggy Butts.

Un comité consultatif, où on retrouvait notamment, soit dit en passant, notre ancienne collègue, le sénateur Peggy Butts, a reçu 214 témoins et 210 mémoires.


In the course of the First Session of the Thirty-Fifth Parliament, your Committee held thirty-eight meetings and heard one hundred and fourteen witnesses.

Au cours de la première session de la trente-cinquième législature, votre Comité a tenu trente-huit séances et a entendu cent quatorze témoins.


w