Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctrine of the last human wrongdoer
Last human wrongdoer
Last wrongdoer
POPHAO-DDPS

Vertaling van "humans last august " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
last human wrongdoer [ last wrongdoer ]

ultime transgresseur [ ultime transgresseuse ]


doctrine of the last human wrongdoer

théorie du dernier intervenant fautif


DDPS Ordinance of 25 August 2009 on Personnel for Peace Support, the Promotion of Human Rights and Humanitarian Aid [ POPHAO-DDPS ]

Ordonnance du DDPS du 25 août 2009 sur le personnel affecté à la promotion de la paix, au renforcement des droits de l'homme et à l'aide humanitaire [ OPers-PDHH-DDPS ]


doctrine of the last human wrongdoer

théorie du dernier intervenant fautif [ principe du dernier intervenant fautif ]


doctrine of the last human wrongdoer

principe du dernier intervenant fautif | théorie du dernier intervenant fautif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Last August the supreme court ruled on the human smuggling trial in British Columbia.

En août dernier, la Cour suprême a rendu une décision dans une affaire de contrebande d'immigrants en Colombie-Britannique.


Last August, the Minister of Fisheries and Oceans announced the Program for Sustainable Aquaculture, a 75-million-dollar investment over five years that focusses on three areas: science, research and development, human health, and thirdly, an improved management and regulatory framework.

En août dernier, le ministre des Pêches et des Océans a annoncé le Programme d'aquaculture durable, un investissement de 75 millions de dollars sur cinq ans axé sur trois domaines: les sciences, la recherche et le développement, la santé humaine et, troisièmement, un cadre amélioré de gestion et de réglementation.


The release of political prisoners in the Republic of Belarus on 22 August 2015 was an important step which, together with several positive initiatives undertaken by the Republic of Belarus over the last 2 years, such as resumption of the EU-Belarus Human Rights Dialogue, contributed to the improvement of relations between the Union and the Republic of Belarus.

La libération de prisonniers politiques intervenue le 22 août 2015 en République de Biélorussie a marqué une étape importante qui, de même que plusieurs initiatives positives prises par la République de Biélorussie au cours des deux dernières années, telles que la reprise du dialogue entre l’Union et la Biélorussie sur les droits de l’homme, a contribué à améliorer les relations entre l’Union et la République de Biélorussie.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0526 - EN - 2014/526/EU: Commission Implementing Decision of 6 August 2014 setting up the Digital Research Infrastructure for the Arts and Humanities as a European Research Infrastructure Consortium (DARIAH ERIC) // COMMISSION IMPLEMENTING DECISION - (2014/526/EU) // STATUTES OF DARIAH ERIC // LIST OF MEMBERS AND OBSERVERS // (Last updated: 11 June 2014) // PRINCIPLES FOR ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0526 - EN - 2014/526/UE: Décision d'exécution de la Commission du 6 août 2014 constituant l'Infrastructure de recherche numérique pour les arts et les sciences humaines en consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC DARIAH) // DÉCISION D'EXÉCUTION DE LA COMMISSION - (2014/526/UE) // STATUTS DE L'ERIC DARIAH // LISTE DES MEMBRES ET DES OBSERVATEURS // Dernière mise à jour: 11 juin 2014 // PRINCIPES DE CALCUL DES CONTRIBUTIONS // BUDGET PRÉVISIONNEL ET CONTRIBUTIONS


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having said that, when you called Mr. Paradis last August, as was reported in the Le Quotidien newspaper—it is now June 2010, so that is quite recent in human history—it was to discuss a project to install solar panels on federal government buildings.

D'accord. Cela étant dit, lorsque vous avez téléphoné à M. Paradis, en août dernier, comme il est indiqué dans le journal Le Quotidien — on est en juin 2010, c'est quand même récent dans l'histoire de l'humanité —, c'était pour discuter d'un projet d'installation de panneaux solaires sur les édifices du gouvernement fédéral.


My colleague wrote to the Minister of Human Resources Development in this connection last August and received a reply in September.

D'ailleurs, mon collègue de Kamouraska Rivière-du-Loup Témiscouata Les Basques avait écrit à cet effet à la ministre du Développement des ressources humaines au mois d'août dernier; elle lui a répondu en septembre.


M. whereas, despite the progress made, the human rights situation in Iran is still a serious matter for concern; whereas the Special Envoy of the UNCHR for Iran, Maurice Copithorne, in his most recent report of 12 November 2001 stated that "in some important areas such as punishments, and other aspects of the legal system there has been a serious backsliding” since his last report in August; whereas the promised reform of the press and the judicial system has not taken place and, particularly in the last few mo ...[+++]

M. considérant qu'en dépit des progrès réalisés, la situation des droits de l'homme en Iran demeure gravement préoccupante; que le représentant spécial de la Commission des droits de l'homme de l'ONU pour l'Iran, M. Maurice Copithorne, observe dans son dernier rapport, du 12 novembre 2001, qu'il s'est produit, depuis le rapport précédent du mois d'août, un sérieux retour en arrière dans certains domaines importants comme l'application des peines et d'autres aspects du système judiciaire; que les réformes annoncées dans les domaines de la presse et de la justice n'ont pas eu de suite et que, bien au contraire, de nouvelles atteintes ma ...[+++]


M. whereas the human rights situation in Iran is still a matter for concern; whereas the promised reform of the press and the judicial system has not taken place and, particularly in the last few months, freedom of the press and freedom of assembly have again been severely curtailed, the last example of this development being the arrest of the film director Tahmineh Milani on 31 August 2001 for ‘insulting Islamic values’,

M. considérant que la situation des droits de l'homme en Iran demeure préoccupante; que les réformes annoncées dans les domaines de la presse et de la justice n'ont pas eu de suite et que, bien au contraire, de nouvelles atteintes massives à la liberté de la presse et à la liberté de réunion ont été observées ces derniers mois, le dernier exemple étant l'arrestation de la réalisatrice de cinéma Tahmineh Milani le 31 août 2001 pour "outrage aux valeurs islamiques",


What is certain is that many other executions will be performed at an increasingly high rate before August in Virginia and other States, in particular Texas, whose governor – who will almost certainly be the next President of the United States of America – holds the world record of having put 132 human beings to death in the last five years.

Il est certain que de nombreuses autres exécutions auront lieu, à un rythme plus soutenu, d'ici le mois d'août en Virginie et dans d'autres États, notamment et surtout au Texas, dont le gouverneur - presque certainement le prochain président des États-Unis d'Amérique - détient un record absolu, celui d'avoir mis à mort 132 êtres humains au cours des cinq dernières années.


As we saw in Kosovo and after the earthquake in Turkey last August, when human suffering is at issue, time is of the essence.

Comme nous l'avons vu au Kosovo et après le tremblement de terre en Turquie en août dernier, lorsqu'il est question de souffrance humaine, il faut agir de toute urgence.




Anderen hebben gezocht naar : pophao-ddps     last human wrongdoer     last wrongdoer     humans last august     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humans last august' ->

Date index: 2025-07-19
w