Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Geneva Convention
Humanitarian law
IHL
International human rights law
International humanitarian law
Jus in bello
Law in war
Section for Human Rights and Humanitarian Law
Violation of international humanitarian law

Vertaling van "humanitarian law laid " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
international humanitarian law [4.7] [ IHL | jus in bello | law in war ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]


Intergovernmental Conference of Experts on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable to Armed Conflicts

Intergovernmental Conference of Experts on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable to Armed Conflicts


International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]


Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts

Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés


International Law, Human Rights and Humanitarian Law Division

Division du droit international public, des droits de l'homme et du droit humanitaire


Section for Human Rights and Humanitarian Law

Section des droits de l'homme et du droit humanitaire


violation of international humanitarian law

infraction au droit international humanitaire


international human rights law [ Geneva Convention | International humanitarian law(ECLAS) ]

droit humanitaire international [ Convention de Genève ]


international humanitarian law | IHL [Abbr.]

droit humanitaire | droit humanitaire international | droit international humanitaire | DIH [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Underlines the importance of coherence and synergies between the internal and external aspects of security, and underscores the importance of ensuring that measures and actions implementing the ISS are in compliance with Union's fundamental rights obligations, in particular Articles 2, 6 and 7 TEU, and its external policy objectives as laid down in Article 21 TEU, as well as with international human rights and humanitarian law; takes note of the Joint Paper on strengthening the ties between the Common Security ...[+++]

9. souligne l'importance de la cohérence et de synergies entre les aspects intérieurs et extérieurs de sécurité, et l'importance de veiller à ce que les mesures et actions de mise en œuvre de la SSI soient conformes aux obligations de l'Union en matière de droits fondamentaux, en particulier les articles 2, 6 et 7 du traité UE, et à ses objectifs de politique extérieure visés à l'article 21 du traité UE, ainsi qu'avec les droits de l'homme internationaux et le droit humanitaire; prend acte du document conjoint sur le renforcement des liens entre les acteurs de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et de l'espace de liber ...[+++]


He was the one who laid out that transferring prisoners to a situation where there was a real risk of torture or abuse was contrary to international humanitarian law, the law of armed conflict.

C'est lui qui a établi qu'il était contraire au droit humanitaire international, au droit des conflits armés, de transférer un prisonnier si cela l'expose à un risque de torture ou de mauvais traitements.


Dialogue on respect for international law and humanitarian law, conducted in a constructive manner in accordance with the provisions laid down by the treaties entered into with Israel, is the most effective method for transmitting the EU's views and messages on all subjects of concern.

Un dialogue sur le respect du droit international et du droit humanitaire, mené dans un esprit constructif selon les dispositions prévues par les traités conclus avec Israël, constitue la méthode la plus efficace pour faire passer les vues et les messages de l’UE sur tous les sujets de préoccupation.


4. Declares that the fair and legitimate fight against terrorism must be carried out within the limits laid down by the rule of law, with respect for the principle of proportionality, through international cooperation and with due respect for humanitarian law;

4. déclare que la lutte, juste et légitime, contre le terrorisme doit être menée dans les limites fixées par l'état de droit, dans le respect du principe de proportionnalité, dans le cadre de la coopération internationale et conformément au droit humanitaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the light of the fiftieth anniversary of the Geneva Conventions, and in view of the armed conflicts that have taken place in the world over the past few years, particularly in continental Europe, what opinion does the Council hold on the level of compliance with the International Humanitarian Law laid down by these Conventions?

Dans le cadre du 50 anniversaire des Conventions de Genève et compte tenu des conflits armés qui ont éclaté dans le monde ces dernières années, notamment ceux qui ont eu pour théâtre le continent européen, quels commentaires le Conseil peut-il faire sur le degré de respect du droit international humanitaire visé dans les Conventions de Genève précitées ?


C. whereas it is necessary to comply with international humanitarian law as laid down in the Geneva Conventions of 1949 and their protocols of 1977,

C. considérant que le droit humanitaire international, sanctionné dans les accords de Genève de 1949 et dans leurs protocoles de 1977, doit être respecté,


A dual-degree system has been laid down: - A national degree from the University of origin; - A complementary certificate from the University where the student has spent three months as part of the Erasmus programme. The specialisations offered by each university during the Erasmus period are the following : Université d'Aix-Marseille III Law Universidad de Deusto,Bilbao Law and Administration-logistics Ruhr-Universität Bochum Law and Medicine Université Catholique de Louvain Medicine and Geopolitics University of Oxford Anthropology The professors of the five universities concerned by the NOHA (N ...[+++]

Un système de double diplôme est prévu : - Diplôme national de l'Université d'origine - Diplôme complémentaire, ou certificat, de l'Université d'accueil pour la scolarité Erasmus de 3 mois Les spécialisations offertes par chaque Université pour la période Erasmus sont les suivantes : -Université d'Aix-Marseille III Droit -Universidad de Deusto, Bilbao Droit et Gestion-logistique -Ruhr - Universität Bochum Droit et Médecine -Université Catholique de Louvain Médecine et Géopolitique -University of Oxford Anthropologie Les professeurs des cinq universités concernés par le programme NOHA feront une présentation sur les différents aspects des matières enseignées à Bruxelles. Cette réunion d'information pour les acteurs et les décideurs dans l ...[+++]


The Union strongly appeals to all parties to strictly abide by all rules of international humanitarian law laid down in the Geneva Conventions and strongly condemns the military actions that have already led to death and injuries of innocent civilians and UN peacekeepers.

L'Union exige de toutes les parties le strict respect de toutes les règles du droit humanitaire international, recueillies dans les Conventions de Genève et condamne fermement les actions militaires qui ont déjà provoqué des victimes parmi les civils innocents et les casques bleus des Nations Unies.


It appeals to the warring parties to comply with the principles of international humanitarian law, particularly those relating to the safety of UN personnel, as laid down in the Convention of 9 December 1994, and to free access for NGOs to civilian populations in distress.

Elle appelle les parties belligérantes à se conformer aux principes du droit humanitaire international, notamment à ceux relatifs à la sécurité du personnel des Nations Unies, posés dans la Convention du 9 décembre 1994, et au libre accès des ONG aux populations civiles en difficulté.


These operations are conducted depending on the needs and interests of the victims, in accordance with international law and the principles of impartiality, neutrality and non-discrimination laid down by the European Consensus on humanitarian aid.

Ces opérations sont conduites en fonction des besoins et des intérêts des victimes, dans le respect du droit international, des principes d’impartialité, de neutralité et de non-discrimination énoncés par le consensus européen sur l’aide humanitaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitarian law laid' ->

Date index: 2022-12-03
w