Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "human rights situation in syria for 2006 makes very grim " (Engels → Frans) :

– Mr President, the annual report on the human rights situation in Syria for 2006 makes very grim reading indeed.

- (EN) Monsieur le Président, le rapport annuel 2006 sur la situation des droits de l’homme en Syrie n’est assurément pas une lecture des plus réjouissantes.


– (DE) Mr President, I believe that we should, of course, be very critical of the human rights situation in Syria.

– (DE) Monsieur le Président, je pense que nous devrions, bien sûr, nous montrer très critiques vis-à-vis de la situation des droits de l’homme en Syrie.


15. Welcomes the mission of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to Yemen, which assessed the human rights situation in the country and will make recommendations to the Government of Yemen and to the international community; welcomes the request by the Human Rights Council to the OHCHR to urgently dispatch a fact-finding mission to Syria; urges t ...[+++]

15. se félicite de la mission du Haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) au Yémen, qui a évalué la situation du pays en matière de droits de l'homme et formulera des recommandations à l'égard du gouvernement yéménite et de la communauté internationale; accueille favorablement la demande adressée au HCDH par le Conseil des droits de l'homme de dépêcher d'urgence une mission d'information en Syrie; demande instamment aux autorités syriennes de coopérer pleinement avec le HCDH et de permettre à cette mission de ...[+++]


It is essential that Canada continue to shine a spotlight on the human rights situation in Iran, a situation that is not a distant threat but a present reality and one that, if addressed, will make it so much easier to resolve these other very serious issues of concern.

Il est essentiel que le Canada continue de mettre en lumière la situation des droits de la personne en Iran, une situation qui n'est pas une menace distante, mais une réalité présente dont la résolution permettra de résoudre beaucoup plus aisément les autres graves sujets de préoccupations.


5. During the upcoming main session of the Human Rights Council, the EU, together with a broad cross-regional coalition, will make sure that the HRC addresses, as a matter of priority, the grave situation of human rights in Syria.

5. Lors de la prochaine session principale du Conseil des droits de l’homme, l'UE, aux côtés d'une large coalition transrégionale, s'assurera que le CDH traite en priorité la situation très grave des droits de l'homme en Syrie.


Recalling the Presidency’s statement of 19th January, the European Union expresses regret that the positive steps taken in January 2006 regarding the human rights situation in Syria have not been continued.

Rappelant la déclaration faite par la présidence le 19 janvier, l'Union européenne regrette que les mesures positives prises en janvier 2006 en ce qui concerne la situation des droits de l'homme en Syrie n'aient pas eu de prolongement.


Very briefly, I just want to make the observation that in the Secretary General's report of September 23 on the human rights situation in Iran, the issue of the rights of minorities is addressed.

Très brièvement, je veux juste faire remarquer que dans le rapport du secrétaire général du 23 septembre sur la situation des droits de l'homme en Iran, on aborde la question des droits des minorités.


31. Calls on Iran to engage positively in the human rights dialogue with the EU; is very concerned that the human rights situation has deteriorated in the last two years and calls on the Iranian authorities to make a serious commitment to reversing this trend; condemns the serious increase in human rights violations, particularly the increasing nu ...[+++]

31. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle des exécutions publiques et des flagellations, ; accueille favorablement le moratoire sur les lapidations; invite le parlement iranien à adopter une loi banissant, sans exception, cette pratique; prend acte de l'assurance, d ...[+++]


30. Calls on Iran to engage positively in the human rights dialogue with the EU; is very concerned that the human rights situation has deteriorated considerably in the last two years and calls on the Iranian authorities to make a serious commitment to reversing this trend; condemns the serious increase in human rights violations, particularly the ...[+++]

30. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit considérablement dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle d'exécutions publiques, y compris de mineurs, ainsi que d'amputations et de flagellations, sans parler de ...[+++]


Even though the Universal Periodic Review — the new process used to assess the human rights situation in each UN member country — is very young, we can make some observations about its challenges and the opportunities it offers.

En dépit du fait que l'examen périodique universel — le nouveau processus servant à évaluer la situation des droits humains au plan national de tous les États membres de l'ONU — soit encore très jeune, nous pouvons déjà faire quelques observations à propos des défis et des possibilités qu'il présente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'human rights situation in syria for 2006 makes very grim' ->

Date index: 2023-10-25
w