T
he Canadian Human Rights Act protects our fellow citizens w
ho receive services from the federal government, or its agencies, against disc
rimination based on race, ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation, marital status—whether or not one is married; as we know, some very important rulings were made by the Supreme Court, including on custody and income—family status,
...[+++]disability and, what is more unusual, conviction for which a pardon has been granted.La Loi
canadienne sur les droits de la personne protège nos concitoyens qui reçoivent des services du gouvernement fédéral ou d'une de ses agences contre la discrimin
ation en matière de race, de l'origine ethnique, de la couleur, de la religion, de l'âge, du sexe, de l'orientation sexuelle, de l'état matrimonial — le fait d'être marié ou pas; on sait que des décisions très importantes ont été rendues par la Cour suprême, entre autres, sur la garde et le revenu —, de la situation de famille, de la déficience et, ce qui est plus origin
...[+++]al, de l'état de personne graciée.