Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huge problem every " (Engels → Frans) :

On the front line, we can't do anything until we get this stuff satisfied, and there are several questions that are now being asked of every organization for every project, some going back many years, and this is creating a huge problem.

En première ligne, on ne peut rien faire avant d'avoir répondu aux nouvelles exigences, car toutes les organisations se voient maintenant interrogées sur chacun de leurs projets, dont certains remontent déjà à de nombreuses années. Cela crée un énorme problème.


2. Is deeply concerned about the existing intra-Community VAT fraud and crime and the associated money laundering, which undermines the proper functioning of the internal market, with between EUR 60 and 100 billion leaking away every year; considers that developing a strategy for fighting these problems, including IT tools, could be a very useful instrument for avoiding huge losses to the public treasury and breaches of social and ...[+++]

2. se dit profondément préoccupé par la fraude, la criminalité et le blanchiment d'argent liés à la TVA au sein de la Communauté, car ces activités nuisent au fonctionnement correct du marché intérieur dans la mesure où elles font disparaître entre 60 et 100 milliards EUR par an; estime que l'élaboration d'une stratégie destinée à combattre ces problèmes, faisant intervenir notamment des outils informatiques, pourrait être un instrument très utile pour éviter les pertes massives de recettes au détriment des finances publiques et les infractions à la législation sociale et au droit du travail;


It showed that if we do not have proper controls over every aspect of the food chain, not just from farm to fork but from fork back to farm, we can have huge problems.

Ces faits montrent que si nous n’exerçons pas un contrôle adéquat sur toutes les étapes de la chaîne alimentaire, pas seulement de la ferme à la fourchette mais de la fourchette au retour à la ferme, cela nous expose à d’énormes problèmes.


It showed that if we do not have proper controls over every aspect of the food chain, not just from farm to fork but from fork back to farm, we can have huge problems.

Ces faits montrent que si nous n’exerçons pas un contrôle adéquat sur toutes les étapes de la chaîne alimentaire, pas seulement de la ferme à la fourchette mais de la fourchette au retour à la ferme, cela nous expose à d’énormes problèmes.


I believe that this may create a huge number of problems, above all because, as we know, sustainable development requires knowledge of the direct resource, because not every case is the same.

Je pense que cela pourrait engendrer de nombreux problèmes, avant tout parce que, comme nous le savons, le développement durable requiert la connaissance de la ressource directe, parce que tous les cas ne sont pas identiques.


The government puts roadblocks in the way at every turn and now we have had two bills before the House in the last couple of weeks that would result in huge problems for the agricultural industry in the country.

Le gouvernement met des obstacles à chaque tournant et maintenant, au cours des deux dernières semaines, la Chambre a été saisie de deux projets de loi qui causeraient de très graves problèmes au secteur agricole du pays.


– (EL) The harsh reality of the huge social problems which plague workers, both male and female, not only shows up every pronouncement about equality and prosperity for what it is in practice, and in the harshest possible manner, it also makes them look provocative and derisory.

- (EL) La cruelle réalité des énormes problèmes sociaux qui frappent les travailleurs, hommes et femmes, ne dément pas seulement en pratique, et même de la manière la plus abrupte, toutes les proclamations sur l’égalité et la prospérité des citoyens, elle les tourne en provocations et en dérisions.


We will do our best to help you to avoid having to experience this huge problem every day.

Nous allons faire le maximum pour vous aider à faire en sorte que cet énorme problème ne soit pas celui que vous viviez tous les jours.


I am going to argue that to support the government on Bill C-32 would simply be to entrench the terrible habits the government has: the habit of underachieving, the habit of not addressing huge problems which stand in front of it every day.

J'entends faire valoir que l'appui au projet de loi C-32 présenté par le gouvernement aurait simplement pour effet de consacrer les terribles habitudes de ce gouvernement, à savoir, l'habitude de prendre des demi-mesures, l'habitude d'éviter de s'attaquer aux énormes problèmes qu'il rencontre tous les jours.


It is a huge problem in every province and must be addressed in all of its various phases.

C'est un énorme problème dans toutes les provinces et c'est un problème qu'il faut régler à toutes les phases.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huge problem every' ->

Date index: 2023-08-23
w