Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Vertaling van "however my colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However my colleague from Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques has all my confidence, because he is a man full of compassion and understanding toward Quebec workers.

Mais je fais confiance à mon collègue de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, qui est un homme plein de compassion et de compréhension pour les travailleurs du Québec.


In her report, however, my colleague Mrs Panayotopoulos-Cassiotou has added what I think are a few essential elements to the Commission’s otherwise excellent draft text.

Mais, dans son rapport, ma collègue, M Panayotopoulos-Cassiotou, a ajouté, selon moi, quelques éléments essentiels au projet de texte sinon excellent de la Commission.


However, my colleagues and I propose the following for the directive: a 50% reduction in the most dangerous substances that are, if used in certain large quantities, carcinogens and mutagens; the use of biological pesticides and pesticides that present little danger does not have to be reduced at present; the so-called frequency of application index will be used for other pesticides.

Toutefois, mes collègues et moi-même proposons ce qui suit pour la directive: une réduction de 50 % des substances les plus dangereuses qui sont, si elles sont utilisées en grandes quantités, cancérigènes et mutagènes; l’utilisation de pesticides biologiques et de pesticides qui présentent peu de dangers ne doit pas être réduite actuellement; l’indice de fréquence d’application sera utilisé pour les autres pesticides.


However, my colleagues and I propose the following for the directive: a 50% reduction in the most dangerous substances that are, if used in certain large quantities, carcinogens and mutagens; the use of biological pesticides and pesticides that present little danger does not have to be reduced at present; the so-called frequency of application index will be used for other pesticides.

Toutefois, mes collègues et moi-même proposons ce qui suit pour la directive: une réduction de 50 % des substances les plus dangereuses qui sont, si elles sont utilisées en grandes quantités, cancérigènes et mutagènes; l’utilisation de pesticides biologiques et de pesticides qui présentent peu de dangers ne doit pas être réduite actuellement; l’indice de fréquence d’application sera utilisé pour les autres pesticides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, my colleague is welcome to ask my colleague from Alfred-Pellan, who is a member of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities.

Par contre, ma collègue pourra questionner notamment mon collègue d'Alfred-Pellan, qui, lui, siège au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités.


What worries me most in this love-hate relationship, however, is not so much what has happened but what the future holds, which is that the Republican administration is on the point of succumbing to the temptation of protectionism, as shown right now in two cases: steel, which has been explained enough – and on this I fully endorse what my colleague Mr Atkins has said – and clementines, which have also been mentioned by Mr Westendorp.

Mais ce qui m'inquiète le plus dans ces relations d'amour et de haine n'est pas tant ce qui s'est passé que ce que présage le futur, c'est-à-dire le fait que l'administration républicaine est sur le point de succomber à une tentation protectionniste qui se manifeste actuellement dans deux questions : le problème de l'acier, suffisamment expliqué - et à ce sujet j'adhère totalement aux paroles de mon collègue de parti, Atkins - et le problème des clémentines, qui a également été signalé par mon collègue Westendorp.


I will, however, pass this message on to my colleague, Mr Bolkestein.

Je ferai passer néanmoins le message à mon collègue, M. Bolkestein.


However, my colleagues from DG XXIV will ensure that I receive a full report of today's discussions.

Toutefois, mes collaborateurs de la DG XXIV ne manqueront pas de me faire un rapport complet sur les discussions qui auront eu lieu aujourd'hui.


However, my colleagues who are over 55 years of age knew psychiatry in the same way; many believe we still practise that way.

Toutefois, mes collègues qui ont plus de 55 ans ont déjà connu les pratiques de psychiatrie dont j'ai parlé et beaucoup de gens croient toujours que cette pratique perdure.


However, my colleague, Mr. Meredith, talked about the three phases; the first phase is the development of the program, the second is the implementation and the third is the auditing or verification.

Cependant, comme mon collègue, M. Meredith, vous l'a dit, il existe trois phases : la première porte sur le développement du programme, la deuxième sur sa mise en œuvre et la troisième sur la vérification.




Anderen hebben gezocht naar : my dear colleague     however my colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'however my colleague' ->

Date index: 2022-05-19
w