Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How Structured is our Physical Activity?

Vertaling van "how to actually structure " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?


How Structured is our Physical Activity?

À quel point l'activité physique est-elle structurée?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, in all countries, regional and local authorities, irrespective of the extent of funding provided from central government and irrespective of how closely needs are assessed, have some discretion of how they actually spend the transfers they receive.

En outre, dans tous les pays, les autorités régionales et locales ont, indépendamment du montant des fonds reçus du gouvernement central et de la précision avec laquelle les besoins sont évalués, un certain pouvoir discrétionnaire sur la manière de dépenser concrètement les transferts reçus.


At present these range from precise examples explaining how, through which structures and at which intervals the text will be evaluated, to much vaguer provisions, with the social partners simply undertaking to regularly discuss the follow-up given, or undertaking to follow it up but without giving any indication as to how often.

Actuellement ces textes vont d'exemples précis expliquant comment, à travers quelles structures et à quels intervalles le texte sera évalué, jusqu'à des dispositions beaucoup plus vagues où les partenaires sociaux s'engagent simplement à discuter régulièrement du suivi donné ou à assurer un suivi, mais sans donner aucune indication sur la fréquence de celui-ci.


- In a context of increasing internationalisation of teaching and research, and of accreditation for professional purposes, how should the structures, study programmes and management methods of European universities be changed to help them retain or recover their competitiveness?

- Face à l'internationalisation croissante de l'enseignement et de la recherche, ainsi que de l'accréditation à des fins professionnelles, quelles sont les adaptations des structures, des programmes d'études et des méthodes de gestion nécessaires pour permettre aux universités européennes de rester, ou redevenir compétitives ?


It's possible either way, and I would encourage this committee when it does get further along in its deliberations to call people like Ms. Kairys and Professor Emond for detailed advice on how to actually structure those particular provisions in order to make sure that a dispute resolution process like ours is in fact put in place.

C'est possible dans un sens comme dans l'autre, et j'encourage le comité, lorsqu'il poursuivra ses délibérations, à convoquer des témoins comme Mme Kairys et le professeur Emond pour obtenir leurs conseils judicieux sur la façon de structurer ces dispositions précises afin de s'assurer qu'un processus de règlement des différends comme le nôtre est mis en place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Scratching deeper under the surface of the whole issue of youth crime and street crime, we have to look at how these youth gangs and street gangs are actually structured.

Si nous voulons creuser un peu plus le problème de la criminalité juvénile et du crime dans les rues, nous devons voir comment ces gangs de jeunes, ces gangs de la rue sont structurés.


In my view, what we are discussing here, that is, how it is structured, is less significant or less important than how it is actually implemented.

À mon avis, ce dont nous discutons, cette structure, est moins importante que la façon dont on s'en sert.


A suggestion that people could use a fundraising call as an indirect effort to finance their entire “get out the vote” operations is completely impractical and devoid of basic knowledge of how campaigns actually work and the demonstrable, documented facts about how many donors are actually out there in the universe.

Il est totalement irréaliste de dire que des gens pourraient utiliser les appels de collecte de fonds afin de financer indirectement leurs efforts visant à « faire sortir le vote ».


Until we see exactly what it is proposing, how it is structured and how it is worded, I am not sure we could actually pass an opinion on the detail of what the government seeks to accomplish.

Avant de connaître les détails de la proposition, sa structure et son libellé, nous ne pouvons nous prononcer sur ce que le gouvernement cherche à accomplir.


(5) In order to be effective, the supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment firms in a financial conglomerate should be applied to all such conglomerates, the cross-sectoral financial activities of which are significant, which is the case when certain thresholds are reached, no matter how they are structured.

(5) Pour être efficace, la surveillance complémentaire des établissements de crédit, des entreprises d'assurance et des entreprises d'investissement appartenant à un conglomérat financier devrait s'appliquer à la totalité des conglomérats dont les activités financières transsectorielles sont importantes, ce qui est le cas lorsque certains seuils sont atteints, quelle qu'en soit la structure.


There are clear differences between the Member States in the competences and resources of these bodies and how they are structured.

Il existe des différences notables entre les États membres quant aux compétences et aux ressources accordées aux organismes de promotion de l'égalité, ainsi qu'à la manière dont ils sont structurés.




Anderen hebben gezocht naar : how to actually structure     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how to actually structure' ->

Date index: 2025-08-25
w