Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how this trade agreement will benefit our hard-working canadian farmers " (Engels → Frans) :

I want to also mention how this trade agreement will benefit our hard-working Canadian farmers and the more than two million people employed in the agriculture and agri-food industry.

Je tiens également à mentionner que cet accord commercial sera avantageux pour les agriculteurs canadiens qui travaillent si fort et pour les plus de 2 millions de personnes qui travaillent dans le secteur de l'agriculture et de l'agroalimentaire.


First off, I want to say that we are extremely happy with the agreement negotiated after a hard fought battle with the provinces. I will have an opportunity to mention it again, but I want to say to this House that, at a later stage of our work, either in committee or here in committee of the whole, if that is how our work is to be done, I will table two amendments, which I will explain in the course of the debate.

D'entrée de jeu, je tiens à dire que nous sommes extrêmement contents de l'entente négociée de haute lutte avec les provinces—j'aurai l'occasion de le rappeler—mais je veux dire tout de suite à cette Chambre qu'à l'étape ultérieure de nos travaux, soit en comité parlementaire ou ici même, en comité plénier, si c'est de cette façon que nos travaux sont conduits, je déposerai deux amendements que j'expliquerai au cours du débat.


Working closely with our global trading partners such as China is a win: it benefits our farmer and agri-businesses; it develops stronger trading relationships between like-minded operators; and of course, it benefits consumers on both sides of the agreement".

Une étroite coopération avec nos partenaires commerciaux mondiaux tels que la Chine est un atout: elle est bénéfique pour nos agriculteurs et nos entreprises agricoles; elle renforce les relations commerciales entre des opérateurs ayant la même vision; et naturellement, elle bénéficie aux consommateurs des deux parties à l'accord».


The reality is the Minister of International Trade has been working tirelessly on behalf of Canadian farmers, Canadian consumers and Canadian manufacturers and will continue to work with our friends in South Korea toward firming up our trade agreement with South Korea.

La réalité, c'est que le ministre du Commerce international a travaillé inlassablement au nom des agriculteurs, des consommateurs et des fabricants du Canada, et qu’il continuera à collaborer avec nos amis de la Corée du Sud afin de préciser notre accord commercial avec ce pays.


It is very important that I recognise how much the Committee on International Trade has worked with me over the months that have proceeded it, and of course I am very well aware that colleagues have not had the benefit of seeing the detail of the agreement so far.

Il est très important que je reconnaisse à quel point la commission du commerce international a travaillé avec moi mois après mois et bien entendu, je suis parfaitement consciente que nos collègues n’ont pas encore eu l’avantage de voir l’accord détaillé.


This motion really sets apart the ideology of the socialists and shows Canadians that they are living in the past. They do not understand the importance of international trade and the relationships and hard work that our minister, our parliamentary secretary and our entire team will be undertaking when they attend the meeting in Seattle.

Ils ne comprennent pas l'importance du commerce international ni des efforts énormes que déploieront notre ministre, notre secrétaire parlementaire et toute notre équipe à la réunion de Seattle pour établir des liens.


The challenge of this meeting is to ensure and convince the Canadian public, and indeed people throughout our hemisphere, that we are pursuing a fair and transparent free trade agreement: one that considers all parties and one that is prepared to work with members from across society so that we will have a trade agreement that will benefit absolutely everybody.

L'exploit de cette réunion sera de convaincre les Canadiens et, en fait, la population de tout l'hémisphère que nous négocions un accord de libre-échange équitable en toute transparence, un accord qui tient compte de toutes les parties et de tous les membres de la société de manière à être avantageux pour tous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how this trade agreement will benefit our hard-working canadian farmers' ->

Date index: 2022-01-31
w