Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
How Canadians Perceive their Health
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
Vote with their feet
Vote with your feet
Voting by Canadians Away from their Electoral Districts
Voting by Canadians Away from their Ridings

Traduction de «how their vote » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Voting by Canadians Away from their Electoral Districts [ Voting by Canadians Away from their Ridings ]

Le vote des Canadiens absents de leur circonscription


vote with your feet [ vote with their feet ]

contester en partant


How Canadians Perceive their Health

Perceptions de la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is no doubt that an enormous information effort was required if the rights conferred - by virtue of Union citizenship - on more than five million Europeans of voting age living in another Member State were to be exercised, as these citizens were unaware not only of their rights, but also of how to go about availing themselves of these rights in their Member State of residence.

L'exercice des droits politiques accordés au titre de la citoyenneté de l'Union aux plus de 5 millions d'Européens en âge de voter vivant dans un autre État membre exigeait sans doute un énorme effort d'information de ces citoyens, qui non seulement méconnaissaient l'existence de ces droits, mais aussi les modalités pratiques de son exercice dans l'État de résidence.


We may well be justified in thinking that most of the persons concerned are now aware of their right to vote in their Member State of residence, but there is equal justification for supposing that most of them are not sufficiently familiar with the procedures for exercising that right, in particular how to be included on the electoral roll.

Même s'il est légitime de penser que la majorité des intéressés connaît désormais l'existence du droit de vote dans l'État membre de résidence, il est tout autant légitime de supposer que la plupart ne connaît pas suffisamment bien les modalités de son exercice, notamment en ce qui concerne l'inscription sur les listes électorales.


Because we recognise that many people realise that there are things that happen, particularly in the Council, as you have illustrated, whereby their ministers, their national ministers, are involved, but how they debate and how they vote is secret.

Parce que nous admettons que de nombreuses personnes savent que des choses se passent, particulièrement au Conseil, comme vous l’avez illustré, où leurs ministres, leurs ministres nationaux, sont impliqués, mais leurs débats et leurs votes restent secrets.


Perhaps I would ask Members, when they are going through this lengthy roll-call procedure, to consider just how important voting is, and perhaps in the light of that we will get MEPs next month, when we vote on the EU Lisbon Treaty, to vote for an amendment to allow those 10 countries that promised their own people a referendum, the opportunity to do so.

Je demanderais peut-être aux députés, lors de cette interminable procédure de vote par appel nominal, de songer à quel point le vote est important, et peut-être qu’à la lumière de cela, le mois prochain, lorsque nous voterons sur le traité européen de Lisbonne, les députés voterons en faveur d’un amendement visant à offrir aux 10 pays qui ont promis un référendum à leur population, la possibilité de le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Directive obliges the Member States to provide information to EU citizens from other Member States on how to exercise their right to vote and to stand as a candidate in European elections.

La directive fait obligation aux États membres d'informer les citoyens de l’Union qui résident sur leur territoire sans en avoir la nationalité, sur les conditions et modalités d'exercice du droit de vote et d’éligibilité aux élections européennes.


Regrets the low number of Union citizens resident in Member States other than their own who take advantage of the right to vote or stand in either European or local elections in their place of residence; notes the practical obstacles that too often confront potential voters in the exercise of their rights; urges the Commission, Member States and local authorities, in view of the imminent 2009 European elections, to launch pan-European, effective information campaigns about the electoral rights of Union citizens and give practical ad ...[+++]

regrette le nombre peu élevé de citoyens de l'Union résidant dans un État membre autre que le leur qui usent de leur droit de vote ou se présentent aux élections européennes ou locales sur leur lieu de résidence; prend acte des obstacles pratiques auxquels sont trop souvent confrontés les électeurs potentiels dans l'exercice de leurs droits; prie la Commission, les États membres et les autorités locales, en vue des élections européennes de 2009, imminentes, de lancer des campagnes d'information paneuropéennes efficaces sur les droits électoraux des citoyens de l'Union et de donner des conseils pratiques sur la façon de les exercer au n ...[+++]


Jörg Leichtfried (PSE ), in writing (DE) I should like to take the opportunity presented by my statement of how I voted on REACH to congratulate the animal welfare and environmental protection organisations on their great and wide-ranging commitment.

Jörg Leichtfried (PSE ), par écrit. - (DE) Je tiens à saisir cette opportunité que m’offre mon explication de vote sur REACH pour féliciter les organisations actives dans le domaine du bien-être des animaux et de la protection de l’environnement pour leur engagement résolu et d’envergure.


Jörg Leichtfried (PSE), in writing (DE) I should like to take the opportunity presented by my statement of how I voted on REACH to congratulate the animal welfare and environmental protection organisations on their great and wide-ranging commitment.

Jörg Leichtfried (PSE), par écrit. - (DE) Je tiens à saisir cette opportunité que m’offre mon explication de vote sur REACH pour féliciter les organisations actives dans le domaine du bien-être des animaux et de la protection de l’environnement pour leur engagement résolu et d’envergure.


Across Europe voters feel taken for granted by their politicians; they feel that how they vote makes little difference and that they have next to no control over their own futures.

Partout en Europe, les électeurs ont l'impression que les responsables politiques considèrent leurs votes comme acquis ; ils estiment que quelle que soit la manière dont ils votent, cela ne changera rien et qu'ils n'ont quasi aucun contrôle sur leur propre avenir.


The Communication focuses on two points: how citizens of the Union who are not nationals of the Member State of residence can be informed about their right to vote and stand as a candidate and how to exercise it, and how the system of exchanging information to prevent people from voting twice can be made effective.

La communication se concentre sur deux points: l'information des citoyens de l'Union non-nationaux sur l'existence des droits de vote d'éligibilité et les modalités de leur exercice, d'une part, et le fonctionnement du système d'échange de l'information destiné à empêcher le double vote, d'autre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how their vote' ->

Date index: 2024-12-03
w