Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how the ‘risk-averse " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Farming in Today's Environment... How to manage the risk of environmental liability

L'agriculture dans l'environnement d'aujourd'hui... Comment gérer le risque lié à la responsabilité environnementale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You were showed how banks are averse to taking risks and that certain productions may be refused start-up financing because of the uncertainty associated with the granting of tax credits a posteriori.

Ils vous ont démontré que les banques ont le risque en aversion et que certaines productions pourraient ne plus avoir accès au financement de démarrage en raison de l'incertitude de l'attribution des crédits d'impôt a posteriori.


235. Points out – and seeks an answer to – the question of how the "risk-averse" culture might have come about (with high-quality, innovative investments losing prominence), a practice which runs completely counter to the Community's efforts as laid down in the Lisbon Strategy; considers that the problem lies not with funding infrastructure investments but with the fact that Member States have the opportunity to avoid innovative – "risky" – investments;

235. attire l'attention sur le fait qu'il s'est développé une "culture de l'absence de risque" – et voudrait comprendre comment cette évolution a pu se produire, en reléguant à l'arrière plan les projets innovants et de qualité élevée –, cette pratique étant en contradiction totale avec l'objectif communautaire défini dans la stratégie de Lisbonne; considère que les aides accordées aux investissements pour les infrastructures ne constituent pas un problème mais offrent aux États membres la possibilité de se détourner des investissements innovants – "à risque";


236. Points out – and seeks an answer to – the question of how the ‘risk-averse’ culture might have come about (with high-quality, innovative investments losing prominence), a practice which runs completely counter to the Community’s efforts as laid down in the Lisbon Strategy; considers that the problem lies not with funding infrastructure investments but with the fact that Member States have the opportunity to avoid innovative – ‘risky’ – investments;

236. attire l'attention sur le fait qu'il s'est développé une "culture de l'absence de risque" – et voudrait comprendre comment cette évolution a pu se produire, en reléguant à l'arrière plan les projets innovants et de qualité élevée –, cette pratique étant en contradiction totale avec l'objectif communautaire défini dans la stratégie de Lisbonne; considère que les aides accordées aux investissements pour les infrastructures ne constituent pas un problème mais offrent aux États membres la possibilité de se détourner des investissements innovants – "à risque";


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure the independence of the researchers, their research, and their findings, (iv) what, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (ii) le cas échéant, quelles ressources le gouvernement a-t-il prévues pour ces recher ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In so doing, I wish to support this bill because it is another instrument that we can bring to the United Nations to demonstrate how we feel averse and horrified, not by weapons of mass destruction but by political instruments that are used to destroy the human rights of massive numbers of human beings in nation states.

C'est en cette capacité que je souhaite appuyer le projet de loi, qui est un autre moyen par lequel nous pourrons montrer aux Nations Unies que nous trouvons répugnant et horrible le fait de se servir non pas d'armes de destruction massive, mais d'instruments politiques pour bafouer les droits fondamentaux d'un nombre considérable d'êtres humains membres d'États-nations.


The Commission Communication gives guidance on how EU rules can be used to stimulate public procurement innovation in Europe within the RD sector. It considers, for example, how new provisions can be drafted that promote a competitive RD procurement policy but that exclude State aid; how IPRs can best benefit pre-commercial procurement; and how procuring RD services, involving risk-sharing, can best be utilised.

La communication de la Commission fournit des indications sur la façon d'utiliser les règles européennes pour stimuler l'innovation par les marchés publics en Europe, dans le secteur de la RD. Elle étudie, par exemple, comment élaborer de nouvelles dispositions promouvant une politique concurrentielle des marchés publics de RD, sans qu'il s'agisse d'une aide d'État, comment les DPI peuvent profiter au mieux aux achats publics avant commercialisation et comment utiliser le plus efficacement les marchés publics de services de RD, comportant un partage des risques.


I will mention just three problems: the need for very careful checks: how does the Commission intend to implement the surveillance system to ensure there are effective safeguards; how it will cope with the risk of indirect movements and therefore the problem of twin checking of licences? Basically, for all instruments that look good on paper, the problem is how to put them into practice.

Je citerai simplement trois problèmes : tout d'abord, celui de la rigueur des contrôles. Quel est le système de surveillance que la Commission compte mettre en place afin de garantir une protection efficace? Comment compte-t-elle se prémunir contre le risque de mouvements indirects et donc contre le problème d'inadéquation du double contrôle?


Perhaps we should not establish a hierarchy, as we would obviously put the employers first, but the workers themselves must always have the necessary awareness and training to take on the risk, accept the risk and know how to respect it.

Il n’y a peut-être pas lieu d’établir une hiérarchie, bien que nous placerions évidemment en premier lieu les chefs d’entreprises, mais les travailleurs doivent toujours avoir la conscience et la formation nécessaire pour assumer le risque, l’accepter et savoir le respecter.


The question of how DFO defines risk averse and how risk averse is expected to promote conservation must be addressed.

Il faut déterminer comment le MPO définit la minimisation des risques et comment cette stratégie est censée faire la promotion de la conservation.


They state: ``The question of how DFO defines risk averse and how risk averse is expected to promote conservation must be addressed.

À leur avis, il faut se pencher sur la question consistant à déterminer comment le MPO définit la minimisation des risques et comment la minimisation des risques devrait promouvoir la conservation.




Anderen hebben gezocht naar : how the ‘risk-averse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how the ‘risk-averse' ->

Date index: 2025-09-24
w