Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how the directive could further contribute " (Engels → Frans) :

The report shall include a summary of the impact of the measures provided by this Directive and an assessment of the progress towards achieving its objectives, including whether and how the Directive could further contribute to achieving more ambitious broadband targets than those set out in the Digital Agenda.

Le rapport contient un résumé de l'incidence des mesures prévues par la présente directive et une évaluation des progrès accomplis sur la voie de la réalisation de ses objectifs, y compris en ce qui concerne la question de savoir si, et selon quelles modalités, la directive pourrait contribuer davantage à la réalisation d'objectifs en matière de haut débit plus ambitieux que ceux énoncés dans la stratégie numérique.


In the context of the review of this Directive, the Commission should assess whether and how this Directive could further contribute to that aim.

Dans le cadre du réexamen de la présente directive, la Commission devrait déterminer si, et selon quelles modalités, la présente directive pourrait contribuer davantage à la réalisation de cet objectif.


The report shall include a summary of the impact of the measures provided by this Directive and an assessment of the progress towards achieving its objectives, including whether and how the Directive could further contribute to achieving more ambitious broadband targets than those set out in the Digital Agenda.

Le rapport contient un résumé de l'incidence des mesures prévues par la présente directive et une évaluation des progrès accomplis sur la voie de la réalisation de ses objectifs, y compris en ce qui concerne la question de savoir si, et selon quelles modalités, la directive pourrait contribuer davantage à la réalisation d'objectifs en matière de haut débit plus ambitieux que ceux énoncés dans la stratégie numérique .


In the context of the review of this Directive, the Commission should assess whether and how this Directive could further contribute to that aim.

Dans le cadre du réexamen de la présente directive, la Commission devrait déterminer si, et selon quelles modalités, la présente directive pourrait contribuer davantage à la réalisation de cet objectif.


Research funding under the new Common Strategic Framework could further contribute to closing identified knowledge gaps and supporting policy.

Le financement de la recherche au titre du nouveau cadre stratégique commun pourrait également contribuer à combler les lacunes constatées dans les connaissances et à soutenir les mesures en place.


It should be noted that the European Economic and Social Committee is preparing an exploratory opinion on the future of EU SDS for autumn 2009, which could further contribute to the debate.

Il convient de noter que le Comité économique et social européen prépare actuellement un avis exploratoire sur l’avenir de la SDD, qui devrait être publié à l’automne 2009 et pourrait constituer une nouvelle contribution au débat.


59. Encourages the EU Member States and the EEAS to start discussions relating to the review of current EU financial instruments, in particular the European Development Fund (EDF) with a view to examining how they could further contribute to supporting complementarity activities in beneficiary countries in order to boost the fight against impunity within these countries;

59. incite les États membres de l'Union et le SEAE à entamer des discussions sur la révision des instruments financiers actuels de l'Union, en particulier le Fonds européen de développement (FED), en vue de déterminer de quelle manière ils pourraient soutenir davantage les activités de complémentarité dans les pays bénéficiaires afin de stimuler la lutte contre l'impunité dans ces pays;


The Regional Funds already co-fund digitisation initiatives in some of the Member States and could further contribute to digitisation.

Les Fonds régionaux cofinancent déjà des initiatives de numérisation dans quelques-uns des États membres et pourraient encore y contribuer davantage.


We will look at how the EU can further contribute to the peace process in the short and medium term against the background of the political decision in Israel on plans to withdraw from the Gaza Strip.

Nous examinerons comment l’Union peut contribuer davantage au processus de paix à court et moyen terme dans le contexte de la décision politique israélienne concernant des projets de retrait de la Bande de Gaza.


We will look at how the EU can further contribute to the peace process in the short and medium term against the background of the political decision in Israel on plans to withdraw from the Gaza Strip.

Nous examinerons comment l’Union peut contribuer davantage au processus de paix à court et moyen terme dans le contexte de la décision politique israélienne concernant des projets de retrait de la Bande de Gaza.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how the directive could further contribute' ->

Date index: 2024-02-05
w