Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Nuclear Reactors How Much Safety Is Enough?
Governing in the Millennium How Much Less Government?
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How much an audience has appreciated

Traduction de «how much taxpayers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
how much an audience has appreciated

degré d'appréciation


How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?


Canada's Nuclear Reactors: How Much Safety Is Enough?

Les réacteurs nucléaires canadiens : quel est le niveau suffisant de sûreté?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Furthermore, it betrays a trust that the government should have established with Canadian taxpayers which is that it recognizes and understands how much taxpayers are suffering today under staggering debtloads.

De plus, le gouvernement trahit la confiance qu'il aurait dû établir entre lui et les contribuables en reconnaissant à quel point les Canadiens souffrent et croulent sous le lourd fardeau de la dette.


However, it is legitimate to ask who made 1.2 million requests for information and processed the 800,000 transfers in 2011 and how much taxpayers paid for this information.

Cependant, il est légitime de se demander qui a fait les 1,2 million de requêtes d'information et traité les 800 000 transferts en 2011 et combien les contribuables ont payé pour ces renseignements.


Will the minister confirm to the House how much taxpayers' money is being used every year in this warrantless snooping on the private words of Canadians online and on telephones?

Par conséquent, si les chiffres cités sont exacts, les contribuables canadiens déboursent plus de 1 million de dollars par année pour faire l'objet d'espionnage. Le ministre pourrait-il dire à la Chambre combien de fonds publics sont dépensés tous les ans pour espionner sans mandat les communications privées des Canadiens en ligne et au téléphone?


Has the Commission considered the long-term effects of the numerous bank bailouts, including inter alia how much taxpayers' money has been lost forever due to reckless banking practices?

La Commission a-t-elle étudié les conséquences qu’auront les nombreuses opérations de sauvetage des banques sur le long terme, y compris, entre autres, le volume des pertes financières irrécouvrables à jamais qu’auront occasionnées aux contribuables les agissements inconsidérés des banques?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119. Welcomes the outcome of the Fourth High-Level Forum on Aid Effectiveness in Busan, South Korea held in November and December 2011, in particular its focus on results, transparency and fragility; calls on the Commission to shift its focus away from a prevailing input-orientated development policy to a results-orientated development policy, with precise annual figures on development achievements showing how much of the EU taxpayers’ money has been spent, and to ensure the EU’s development efforts have a lasting impact on eradicating poverty;

119. se félicite des conclusions du quatrième forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide à Busan, Corée du sud, tenu en novembre et en décembre 2011, qui mettent l'accent en particulier sur les résultats, la transparence et la fragilité; invite la Commission à passer de la politique de développement orientée sur les intrants qui prévaut actuellement, à une politique de développement axée sur les résultats, et à fournir les chiffres annuels précis des réalisations du développement, en indiquant en regard la part financée par les contribuables européens, et de veiller à ce que les efforts de développement de l'Union européenne aient ...[+++]


For now, we have no way of knowing how that $300 million is going to be distributed, how much taxpayers will be asked to pay for the development of the advanced CANDU reactor, or how much of the $300 million will be used to make the Chalk River site safer.

En effet, pour l'instant, nous sommes incapables de savoir de quelle façon sera ventilée cette somme de 300 millions de dollars, quelles seront les portions et quel argent les contribuables devront fournir pour poursuivre le développement du réacteur CANDU avancé, ni quelle portion de ces 300 millions de dollars sera utilisée pour la sécurité du site de Chalk River.


In other words, how much of European taxpayers’ money we are using and how and what image we are conveying about the transparency of this management to European citizens.

Je veux parler de l’argent des contribuables européens que nous utilisons, de la manière dont nous l’utilisons et de l’image que nous donnons de la transparence de cette gestion aux citoyens européens.


We should watch out for how much money we are funding NGOs and agencies, where huge problems exist with how European taxpayers’ money is being spent at this time.

Nous devrions faire attention à la quantité d’argent que nous octroyons aux ONG et aux agences, où il y a, à présent, d’énormes problèmes avec la manière dont l’argent des contribuables européens est dépensé.


When I see how much administrative effort has to go into cutting down from 0.9% to 0.5%, I do sometimes worry that the costs of the bureaucracy that we thereby create are much greater than what we are able to save for the taxpayers’ benefit, and this is where a fair balance has to be found if we are to get on the right track.

Quand je vois les efforts administratifs qu’il faut déployer pour réduire ce pourcentage de 0,9% à 0,5%, je suis parfois préoccupé quant au fait que les coûts de la bureaucratie ainsi créée dépassent de loin ce que nous économisons pour le bien des contribuables, et c’est là qu’il faut trouver un équilibre si nous voulons être sur la bonne voie.


Canadian taxpayers deserve to be told when the investigation will be completed, how many employees were involved and how much taxpayer money was lost through bribery and fraud.

Les contribuables canadiens méritent qu'on leur dise quand l'enquête prendra fin, combien d'employés étaient impliqués et combien d'argent des contribuables a été perdu suite à des actes de subornation et de fraude.




D'autres ont cherché : how much taxpayers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how much taxpayers' ->

Date index: 2023-10-18
w