Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «how many bombs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Not How Many But How Few: Women Appointed to Boards, Commissions, Councils, Committees and Crown Corporations Within the Power of Federal Government [ Not How Many, But How Few ]

Il y en a, mais si peu! : femmes nommées des offices, commissions, conseils, comités et sociétés de la Couronne relevant du gouvernement fédéral [ Il y en a, mais si peu ]


Geographic Distribution of Physicians in Canada: Beyond How Many and Where

Répartition géographique des médecins au Canada : au-delà du nombre et du lieu


Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We need to know how many canine teams are available in our country, how many bomb squads are available, how many X-ray machines are available.

Il est indispensable de savoir de combien d'équipes canines, d'équipes de déminage et de détecteurs aux rayons—X dispose le pays.


How many bombs must fall? How many Iraqis must die before Canada uses our undoubted influence to put the United Nations in a position to lead any reconstruction efforts?

Combien faudra-t-il de bombes, combien d'Irakiens devront mourir avant que le Canada n'exerce son influence indéniable pour faire en sorte que l'ONU puisse diriger les efforts de reconstruction?


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I think that it would be very naive to believe that every morning all the prime ministers and the leaders would have to consult and decide how many bombs would be dropped today.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je crois qu'il serait très naïf de croire que tous les matins, tous les premiers ministres et dirigeants doivent se consulter pour décider combien de bombes seront larguées ce jour-là. Les choses ne se passent pas ainsi.


How many Hells Angels have already killed women and children, planted bombs that killed women and children?

Combien de Hells Angels ont déjà tué des femmes, des enfants, ont posé des bombes qui ont tué des femmes et des enfants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How many bombs went off in Quebec before the minister decided to take action?

Combien de bombes ont explosé au Québec avant que le ministre ne se décide d'agir?


Many members of the parliaments of Arab and European Union countries are asking how they can discuss the forthcoming Euro-Mediterranean parliamentary assembly when bombs are falling on Baghdad, when Kofi Annan, the law and the UN have been brutally sidelined by George Bush’s arrogance, when we are at the start of a war that is unilateral, pre-emptive, unjust, illegal and, as has been said, immoral and criminal.

De nombreux parlementaires de pays arabes, de pays de l'Union européenne nous disent : comment pouvons-nous discuter de la future assemblée parlementaire euroméditerranéenne alors que les bombes tombent sur Bagdad, alors que Kofi Annan, la légalité, l'ONU sont brutalement confinés dans un coin par l'arrogance de Bush, alors que commence une guerre unilatérale, préventive, injuste, illégale et, comme on l'a dit, immorale et criminelle ?


I do not know precisely how many, but any number of ships which are practically floating time bombs in European waters, sail every day, and as far as I can see, a catastrophe of this kind could happen again any day.

Je ne sais combien ils sont mais un certain nombre de navires assimilables à des bombes flottantes à retardement sillonnent chaque jour les eaux européennes et, si l'on s'en tient à l'actualité, une telle catastrophe peut se répéter chaque jour.


I do not know precisely how many, but any number of ships which are practically floating time bombs in European waters, sail every day, and as far as I can see, a catastrophe of this kind could happen again any day.

Je ne sais combien ils sont mais un certain nombre de navires assimilables à des bombes flottantes à retardement sillonnent chaque jour les eaux européennes et, si l'on s'en tient à l'actualité, une telle catastrophe peut se répéter chaque jour.


I cannot refrain from reminding you how easy it was for the NATO countries and many EU Member States to find money at the time when the former Yugoslavia was to be bombed.

Je ne peux m'empêcher de vous rappeler à quel point il a été facile pour les pays membres de l'OTAN ainsi que pour les États membres de l'UE de trouver de l'argent pour bombarder l'ex-Yougoslavie.


Without direct appropriations and aid, how does it intend to resolve the issues of industrial pollution, the navigability of the Danube and the Danube’s bridges destroyed by American bombing, which drastically reduced the river traffic of as many as five neighbouring countries?

Comment la Commission entend-elle résoudre, sans crédits et aides directes, le problème de la pollution industrielle, de la viabilité du Danube, des ponts détruits par les bombardements américains, qui ont considérablement réduit le trafic fluvial dans cinq pays limitrophes ?




D'autres ont cherché : not how many but how few     how many bombs     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how many bombs' ->

Date index: 2024-09-22
w