Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How long the index case has been infected
How to Choose a Long-Term Care Facility

Traduction de «how long because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
how long the index case has been infected

ancienneté de la date d'infection du partenaire infecté


Understanding Emergency Department Wait Times: Who is Using Emergency Departments and How Long are They Waiting

Comprendre les temps d'attente dans les services d'urgence : Qui utilise les services d'urgence et quels sont les temps d'attente?


How to Choose a Long-Term Care Facility

Guide pour la sélection d'un établissement de soins de longue durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At present, these categories often do not receive training opportunities because the employer is not sure how long he or she will keep the worker.

À l'heure actuelle, il est fréquent que ces travailleurs ne bénéficient pas de possibilités de formation, parce que leur employeur ne sait pas combien de temps il les gardera dans son entreprise.


A number of scenarios to achieve an 80% reduction in greenhouse gas emissions implying some 85% decline of energy-related CO2 emissions including from transport, have been examined.[8] The Commission has also analysed Member States' and stakeholders' scenarios and views.[9] Naturally, given the long time horizon, there is uncertainty associated to these results, not least because they rely on assumptions which themselves are not certain.[10] It is impossible to anticipate whether an oil peak will come, since new discoveries have occur ...[+++]

Plusieurs scénarios examinés visent une réduction de 80 % des émissions de gaz à effet de serre impliquant une diminution de quelque 85 % des émissions de CO2 du secteur énergétique, y compris en provenance des transports[8]. La Commission a également analysé les scénarios et les points de vue des États membres et des parties prenantes[9]. Évidemment, compte tenu de l'éloignement des échéances, ces résultats sont teintés d'incertitude, en grande partie parce qu'ils sont basés sur des hypothèses qui ne sont elles-mêmes pas certaines[10]. Il est impossible de prévoir si un pic pétrolier se produira (car de nouvelles découvertes ont lieu ré ...[+++]


We will play ping pong for who knows how long because we will send the bill back to the Senate, the Senate will again make its recommendations that will come back to the House, we will then make our recommendations that will go to the Senate, and so forth.

Nous jouerons donc au ping-pong pendant je ne sais combien de temps, parce que nous renverrons le projet de loi au Sénat, le Sénat fera encore ses recommandations qui reviendront à la Chambre des communes, nous allons faire encore nos recommandations qui retourneront au Sénat, etc.


A number of scenarios to achieve an 80% reduction in greenhouse gas emissions implying some 85% decline of energy-related CO2 emissions including from transport, have been examined.[8] The Commission has also analysed Member States' and stakeholders' scenarios and views.[9] Naturally, given the long time horizon, there is uncertainty associated to these results, not least because they rely on assumptions which themselves are not certain.[10] It is impossible to anticipate whether an oil peak will come, since new discoveries have occur ...[+++]

Plusieurs scénarios examinés visent une réduction de 80 % des émissions de gaz à effet de serre impliquant une diminution de quelque 85 % des émissions de CO2 du secteur énergétique, y compris en provenance des transports[8]. La Commission a également analysé les scénarios et les points de vue des États membres et des parties prenantes[9]. Évidemment, compte tenu de l'éloignement des échéances, ces résultats sont teintés d'incertitude, en grande partie parce qu'ils sont basés sur des hypothèses qui ne sont elles-mêmes pas certaines[10]. Il est impossible de prévoir si un pic pétrolier se produira (car de nouvelles découvertes ont lieu ré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At present, these categories often do not receive training opportunities because the employer is not sure how long he or she will keep the worker.

À l'heure actuelle, il est fréquent que ces travailleurs ne bénéficient pas de possibilités de formation, parce que leur employeur ne sait pas combien de temps il les gardera dans son entreprise.


I have recently received increasing reports that, because of tighter border security measures, the US customs authorities need a great deal of time to inspect goods produced by European firms, resulting in longer delivery times and higher operating costs. Because it is impossible to tell how long goods will take to inspect, delivery is delayed.

Ces derniers temps, il a été, à de multiples reprises, porté à la connaissance de l’auteur de la présente question qu’en raison du durcissement des mesures de sécurité à l’entrée aux États-Unis, les services douaniers mettaient énormément de temps pour contrôler les marchandises des entreprises européennes, ce qui avait pour effet d’allonger leurs délais de livraison et d’augmenter les coûts de fonctionnement. Étant donné qu’il n’est pas possible de prédire la durée de ces contrôles, les livraisons subissent inévitablement des retards.


An amortisation table provides valuable information to a consumer because it tells the consumer what he or she has to pay in each instalment, how this is broken down between interest and reimbursement of capital, and for how long.

Un tableau d'amortissement fournit des informations précieuses au consommateur car il lui indique la somme à verser à chaque échéance, la ventilation entre intérêts et remboursement du capital, et la durée.


I say " eloquent" because I have the deepest respect for Dr. Gosnell and his extraordinary powers, and how far and how long and how arduous his path has been to this place.

Je dis «éloquent» parce que j'éprouve un profond respect pour le docteur Gosnell et pour ses pouvoirs extraordinaires ainsi que pour le chemin long et ardu qu'il a dû parcourir pour arriver où il est.


I would go farther in that direction and say that it is high time the government made a decision once and for all, some aspects of which would certainly be referred to the Standing Committee on Foreign Affairs or the Defence Committee. It is high time to specify some basic criteria, before sending off our peacekeepers as part of peace missions without previously defining how far they are to go, how long they are to endure being slapped on one cheek and turning the other, and how long they are to be given equipment; I say ``given'' ironically, because very ofte ...[+++]

J'irais plus loin dans ce sens-là en disant qu'il est grand temps que le gouvernement décide une fois pour toutes-et ce serait sûrement, en partie, ramené au Comité permanent des affaires étrangères, au Comité de la défense-il serait temps de préciser des critères de base avant d'envoyer nos Casques bleus à l'intérieur d'une mission de paix sans avoir défini au préalable jusqu'à quelle limite on doit se rendre et jusqu'à quel point on doit endurer de recevoir un soufflet sur une joue et tendre l'autre et, en même temps, leur donner le ...[+++]


How much damage has been done for how long because we have not passed such a bill?

Quels ne sont pas les dommages causés depuis de nombreuses années par le fait que l'on n'ait pas encore adopté un projet de loi semblable?




D'autres ont cherché : how long because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how long because' ->

Date index: 2025-06-18
w