It strikes me that some of the solutions we talk about in a very narrow sense when we think about inequality really miss the nuances of these three groups and how we could, from a social policy perspective and an economic perspective, more directly deal with the underlying problems of these three groups that get stuck in low income, which to me is a much more important issue than the general issue of income inequality.
Ce qui me frappe, c'est que certaines des solutions dont on parle de façon très étroite lorsque l'on pense à l'inégalité ne tiennent pas compte des nuances de ces trois groupes et de la façon dont on pourrait, du point de vue de politique sociale et économique, régler plus directement les problèmes sous-jacents de ces trois groupes qui souffrent de façon chronique de faiblesse du revenu, et cela est pour moi un problème beaucoup plus important que la question plus générale de l'inégalité des revenus.