Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «how can we possibly find his argument consistent » (Anglais → Français) :

How can we possibly find it acceptable to be discharging dangerous sewage into waterways given the obvious environmental and water crises that the world is heading toward?

Comment peut-on trouver acceptable de rejeter de dangereux déchets dans les cours d'eau compte tenu de la crise environnementale et de la crise de l'eau qui menacent manifestement le monde?


That being said, how can we possibly find his argument consistent with the fact that, for instance concerning the summer career placement program on which we have worked during the past few weeks, most of the rural regions of Quebec have suffered substantial cuts, thus encouraging out-migration in rural areas?

Cela dit, comment peut-on trouver son argumentation compatible avec le fait que, par exemple concernant le programme Placement carrière-été auquel on a travaillé au cours des dernières semaines, la plupart des régions rurales du Québec ont subi des coupes substantielles, favorisant ainsi l'exode rural?


We possibly have differences of opinion as to how to achieve that. But I ask you, Senator Cowan: When I at least clearly felt that to a large extent we were making the same argument a month ago, how can you today say let's just go into this gung-ho?

Nous avons peut-être des divergences d'opinions sur la façon d'agir, mais je vous le demande, sénateur Cowan : alors que, pour ma part en tout cas, j'avais la nette impression que, dans une grande mesure, nous avions le même argumentaire il y a un mois, comment pouvez- vous aujourd'hui demander que nous nous précipitions?


How can we expect our law enforcement officers to interpret and apply complex and convoluted legislation with discretion and consistency if a criminal lawyer, well versed and studied on the subject matter, finds it difficult?

Comment les agents de la paix pourraient-ils interpréter et appliquer une mesure législative complexe et alambiquée avec prudence et cohérence si un avocat criminaliste, qui connaît et a étudié la question à fond, y parvient difficilement?


How can we expect our law enforcement officers to interpret and apply complex and convoluted legislation with discretion and consistency if a criminal lawyer well-versed and studied on the subject matter finds it difficult at times?

Comment s'attendre à ce que nos agents de la paix puissent interpréter et appliquer des dispositions législatives complexes et alambiquées avec discernement et cohérence, alors qu'un avocat au criminel bien versé en la matière a parfois du mal à le faire?


P. whereas this state of affairs led the Ombudsman to the conclusion that the Commission had failed to take his findings from the first inquiry into account, in particular that it had not been consistent in its replies to the Ombudsman concerning the possibility of legal redress against the ex-post EIA and that it had not insisted on appointing an e ...[+++]

P. considérant que cette situation a amené le Médiateur à conclure que la Commission n'avait pas tenu compte des conclusions de sa première enquête, notamment que ses réponses au Médiateur n'avaient pas été cohérentes eu égard à la possibilité de recours juridique contre l'EIE ex post et qu'elle n'avait pas insisté pour désigner une entité chargée de mener l'EIE qui ne soit pas le ministère des transports, qui avait autorisé les travaux;


P. whereas this state of affairs led the Ombudsman to the conclusion that the Commission had failed to take his findings from the first inquiry into account, in particular that it had not been consistent in its replies to the Ombudsman concerning the possibility of legal redress against the ex-post EIA and that it had not insis ...[+++]

P. considérant que cette situation a amené le Médiateur à conclure que la Commission n'avait pas tenu compte des conclusions de sa première enquête, notamment que ses réponses au Médiateur n'avaient pas été cohérentes eu égard à la possibilité de recours juridique contre l'EIE ex post et qu'elle n'avait pas insisté pour désigner une entité chargée de mener l'EIE qui ne soit pas le ministère des transports, qui avait autorisé les travaux;


My question to the President-in-Office is: to his knowledge of the counter-arguments, how many countries firmly oppose this, and does he envisage any possibility of overcoming the barrier of unanimity?

Ma question au président en exercice du Conseil est la suivante: à sa connaissance des contre-arguments, combien de pays s’opposent fermement à ceci, et envisage-t-il une possibilité de surmonter l’obstacle de l’unanimité?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how can we possibly find his argument consistent' ->

Date index: 2025-08-07
w