Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houthi and pro-saleh » (Anglais → Français) :

C. whereas 4 July 2015 will mark the 100th day since the exile of President Abd-Rabbu Mansour Hadi and the launch of the Saudi-led coalition’s air strikes against the continuing advance of Houthi and pro-Saleh forces in Yemen;

C. considérant que le 4 juillet 2015 marquera le centième jour de l'exil du président Abd Rabbouh Mansour Hadi et du début des attaques aériennes par la coalition menée par l'Arabie saoudite contre les forces houthistes et pro-Saleh, qui poursuivent leur avancée au Yémen;


– having regard to the asset freeze and travel ban imposed on five people, namely the Houthi military commanders Abd Al-Khaliq Al-Huthi and Abdullah Yahya Al Hakim, the Houthi leader Abdumalik Al-Houthi, and former President Ali Abdullah Saleh and his son Ahmed Ali Abdullah Saleh,

– vu les mesures de gel des avoirs et d'interdiction de voyager prises à l'encontre des chefs militaires houthistes, Abdelkhaliq Al-Houthi et Abdallah Yahia Al-Hakim, du chef houthiste, Abdelmalik Al-Houthi, de l'ancien président Ali Abdallah Saleh et de son fils Ahmed Ali Abdallah Saleh,


K. whereas the EU has imposed an arms embargo and further targeted sanctions against a Houthi leader and the son of ex-President Ali Abdullah Saleh; whereas two other members of the Houthi movement as well as former President Saleh have been under the same restrictions since December 2014;

K. considérant que l'Union européenne a imposé un embargo sur les armes ainsi que de nouvelles sanctions ciblées à l'encontre d'un dirigeant houthiste et du fils de l'ancien président Ali Abdoullah Saleh; que deux autres membres du mouvement houthiste ainsi que l'ancien président Saleh font l'objet de ces mêmes restrictions depuis décembre 2014;


B. whereas the Gulf Cooperation Council, supported by UN Security Council resolution 2051 (2012), launched an initiative for a National Dialogue Conference (NDC) that saw deposed president Ali Abdullah Saleh step down, with a transitional dialogue process taking place in Sana’a in March 2013, but which ended in January 2014 when Ahmed Sharif Al-Din, a Houthi representative in the NDC, was assassinated in the capital, Sana’a, on his way to the conference, this being the second assassination of a Houthi representative, fuelling tensions ...[+++]

B. considérant que le Conseil de coopération du Golfe, s'appuyant sur la résolution du Conseil de sécurité de l'ONU 2051 (2012), a été à l'origine de la Conférence de dialogue national (CDN) qui a abouti à la démission du président déchu Ali Abdallah Saleh et à l'ouverture d'un dialogue de transition à Sanaa en mars 2013, lequel s'est soldé en janvier 2014 par le meurtre à Sanaa d'Ahmed Charafeddine, représentant houthiste à la CDN, alors qu'il se rendait à la conférence; que ce deuxième meurtre d'un représentant houthiste exacerbe les tensions entre les houthistes et les forces loyales au gouvernement;


V. whereas the EU has imposed an arms embargo and further targeted sanctions against a Houthi leader and the son of ex-President Ali Abdullah Saleh; whereas two other members of the Houthi movement, together with the ex-President, have been under the same restrictions since December 2014;

V. considérant que l'Union européenne a imposé un embargo sur les armes ainsi que de nouvelles sanctions ciblées à l'encontre d'un dirigeant houthiste et du fils de l'ancien président Ali Abdallah Saleh; que deux autres membres du mouvement houthiste, ainsi que l'ancien président, font l'objet de ces mêmes restrictions depuis décembre 2014;


The Houthis then launched another offensive towards Aden assisted by military units loyal to former president Saleh and his son, Ahmed Ali Saleh.

Les Houthistes ont alors lancé une autre offensive, contre Aden, aidés par des unités militaires fidèles à l'ancien président, Saleh, et à son fils, Ahmed Ali Saleh.


The Houthis then launched another offensive towards Aden assisted by military units loyal to former president Saleh and his son, Ahmed Ali Saleh.

Les Houthistes ont alors lancé une autre offensive, contre Aden, aidés par des unités militaires fidèles à l'ancien président, Saleh, et à son fils, Ahmed Ali Saleh.


Title: Former Ambassador, former Brigadier General, Date of birth:25 July 1972, Nationality: Yemeni, Passport No: a) Yemeni passport number 17979 issued under name Ahmed Ali Abdullah Saleh (referred to in the diplomatic identity number No: 31/2013/20/003140 below) b) Yemeni passport number 02117777 issued on 8.11.2005 under name Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar c) Yemeni passport number 06070777 issued on 3.12.2014 under name Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar, Address: United Arab Emirates, Other information: Has played a key role in facilitating the Houthi military expansion.

Titre: ancien ambassadeur, ancien général de brigade. Date de naissance: 25 juillet 1972. Nationalité: yéménite. Numéro de passeport: a) passeport yéménite, numéro 17979, délivré au nom de Ahmed Ali Abdullah Saleh (visé sous le numéro d'identité diplomatique no 31/2013/20/003140 ci-dessous); b) passeport yéménite, numéro 02117777, délivré le 8 novembre 2005 au nom de Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar; c) passeport yéménite, numéro 06070777, délivré le 3 décembre 2014, au nom de Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar. Adresse: Émirats arabes unis. Autres informations: il a joué un rôle essentiel dans l'expansion militaire des Houthis ...[+++]


Saleh played a key role in facilitating the Houthi military expansion.

Saleh a joué un rôle essentiel dans l'expansion militaire des Houthis, qu'il a facilitée.


Title: Former Ambassador, former Brigadier General, Date of birth:25 July 1972, Nationality: Yemeni, Passport No: a) Yemeni passport number 17979 issued under name Ahmed Ali Abdullah Saleh (referred to in the diplomatic identity number No: 31/2013/20/003140 below) b) Yemeni passport number 02117777 issued on 8.11.2005 under name Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar c) Yemeni passport number 06070777 issued on 3.12.2014 under name Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar, Address: United Arab Emirates, Other information: Has played a key role in facilitating the Houthi military expansion.

Titre: ancien ambassadeur, ancien général de brigade. Date de naissance: 25 juillet 1972. Nationalité: yéménite. Numéro de passeport: a) passeport yéménite, numéro 17979, délivré au nom de Ahmed Ali Abdullah Saleh (visé sous le numéro d'identité diplomatique no 31/2013/20/003140 ci-dessous); b) passeport yéménite, numéro 02117777, délivré le 8 novembre 2005 au nom de Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar; c) passeport yéménite, numéro 06070777, délivré le 3 décembre 2014, au nom d'Ahmed Ali Abdullah Al-Ahmar. Adresse: Émirats arabes unis. Autres informations: il a joué un rôle essentiel dans l'expansion militaire des Houthis, qu'il a ...[+++]




D'autres ont cherché : advance of houthi and pro-saleh     namely the houthi     against a houthi     houthi     place in sana     houthis     facilitating the houthi     houthi and pro-saleh     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houthi and pro-saleh' ->

Date index: 2023-04-15
w