Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house—the $10 billion » (Anglais → Français) :

In the supplementary estimates (C), which were brought to the House, $1.4 billion worth of infrastructure funding were not spent in 2009-10.

Le Budget supplémentaire des dépenses C, qui a été présenté à la Chambre, nous indique que 1,4 milliard de dollars du financement pour les infrastructures n'ont pas été dépensés en 2009-2010.


As usual, however, we are witnessing the habit of blaming Europe when it suits, only to ignore it irritably when Brussels disapproves of the agreement on sea repatriations, which violates humanitarian law and lines the pockets of African dictators – some of whom are today being toppled – and continuing even today to lavish billions on the Libya of Mr Gaddafi, or refusing EUR 10 million of aid offered to the Italian Government by the European Fund for Refugees, which Italy decided not to use, possibly because it would have to be spent in keeping with Europe’s transparent rules and not the in-house criteria of the Italian Civil Protection ...[+++]

Comme toujours, nous pointons l’Europe du doigt lorsque cela nous convient, mais nous l’ignorons lorsque Bruxelles désapprouve l’accord sur les rapatriements en mer. C’est irritant, d’autant qu’il viole le droit humanitaire et enrichit les dictateurs africains, dont certains ont depuis été renversés. Nous continuons, aujourd’hui encore, à verser des milliards à la Libye de Kadhafi ou à refuser les 10 millions d’euros d’aide proposée au gouvernement italien par le Fonds européen pour les réfugiés, que l’Italie a décidé de ne pas utiliser, probablement parce que cet argent doit être utilisé dans le respect des règles de transparence de l’U ...[+++]


It is clear that given the current surpluses, especially those that were announced before we came back to the House—the $10 billion, $11 billion or $12 billion being used to pay down the debt, which is not actually a problem for Canada—we could put some of that money to work to help people who need help.

Finalement, c'est bien évident qu'en vertu des surplus que nous avons, surtout ceux qui avaient été annoncés avant que nous ne revenions en Chambre — on parle de 10, 11 ou 12 milliards de dollars qu'on retourne à la dette —, nous pourrions en retourner une partie — parce que la dette n'est pas un problème au Canada — et mettre cet argent à l'oeuvre pour les gens qui en ont besoin.


Its commitment to this is manifested in the aggregate figure of some EUR 23 billion that the EIB has channelled over the past five years into projects having a direct impact on improving the environment and the quality of urban life in Europe: nearly 3 billion for specifically social housing projects, 10 billion for development, renovation, modernisation and improvement schemes concerning districts, buildings and infrastructure and 10 billion for urban public transport.

C’est ainsi que la BEI a contribué, avec quelque 23 milliards d‘euros au cours des cinq dernières années, à des projets ayant un effet direct sur l’amélioration de l’environnement et la qualité de vie des citoyens européens en milieu urbain, soit près de 3 milliards pour des projets spécifiquement de logement social, 10 milliards pour des aménagements, rénovations, modernisations et améliorations de quartiers, bâtiments et infrastructures urbaines et 10 milliards pour les moyens de transports collectifs urbains.


It is certain that this preliminary agreement with the United States, which came in the wake of the 1992 Blair House agreement, put you and us in the same boat as the Texas cotton planters and their USD 3.5 billion subsidies, which are creating financial hardship for the 10 million small African planters.

C’est sûr que ce préaccord avec les États-Unis, qui venait d’ailleurs après celui de Blair House en 1992, vous a mis et nous a mis dans le même sac que les planteurs de coton du Texas et leurs 3,5 milliards de dollars de subventions venant gêner les 10 millions de petits planteurs africains.


Over the past five years, the EIB has channelled a total of some EUR 23 billion into projects with a direct impact on improving the environment and the quality of urban life in Europe: nearly EUR 3 billion specifically for social housing projects, EUR 10 billion for development, renovation, modernisation and improvement schemes for buildings and infrastructure, and EUR 10 billion for urban public transport.

Au cours des cinq dernières années, la BEI a mis à disposition quelque 23 milliards d’EUR au total pour des projets ayant un effet bénéfique direct sur l’environnement et sur la qualité de la vie en milieu urbain en Europe, avec, en l’espèce, près de 3 milliards d’EUR destinés spécialement à des projets de logement social, 10 milliards d’EUR au profit de projets d’aménagement, de rénovation, de modernisation ou d’amélioration de bâtiments ou d’infrastructures, et 10 milliards d’EUR pour les transports collectifs urbains.


However, the committee suggested that the minister bring an amendment before the House at report stage to raise the cap from $10 billion to $10.8 billion.

Toutefois, le comité a proposé que le ministre dépose un amendement à la Chambre, à l'étape du rapport, afin de hausser le plafond de 10 milliards à 10,8 milliards.




D'autres ont cherché : $1 4 billion     lavish billions     house—the $10 billion     eur 23 billion     billion     from $10 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house—the $10 billion' ->

Date index: 2023-01-10
w